estudié
“estudié” signifie “J'ai étudié” en espagnol (faisant référence à une action terminée dans le passé).
J'ai étudié
Aussi : J'ai bien étudié
📝 En Action
Ayer estudié durante tres horas.
A1Hier, j'ai étudié pendant trois heures.
Estudié medicina en la universidad.
A1J'ai étudié la médecine à l'université.
No salí porque estudié toda la noche.
A2Je ne suis pas sorti parce que j'ai étudié toute la nuit.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "estudié" en espagnol :
j'ai étudié→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : estudié
Question 1 sur 1
Comment diriez-vous 'Hier j'ai étudié' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du latin 'studere', qui signifiait être désireux, diligent, ou s'appliquer à quelque chose.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'estudié' et 'estudiaba' ?
'Estudié' est pour un moment spécifique et terminé (comme 'J'ai étudié hier'), tandis que 'estudiaba' est pour les habitudes ou les actions de fond qui se déroulaient sur une longue période (comme 'J'étudiais quand le téléphone a sonné'). C'est la différence entre le passé composé et l'imparfait en français.
L'accent sur 'estudié' est-il obligatoire ?
Oui ! En espagnol, l'accent sur la dernière syllabe des verbes au passé est crucial car il indique à l'auditeur que vous parlez du passé et que vous vous référez à vous-même ('yo').