Inklingo

favorita

préféré(e)?le plus apprécié,préféré(e)?le plus aimé

fah-boh-REE-tah

/fa.βoˈɾi.ta/
neutral
Une illustration de livre d'histoires de haute qualité montrant un groupe de cinq pommes rouges, avec une seule pomme dorée et lumineuse placée bien en évidence et mise en valeur au-dessus des autres.

La pomme dorée est la favorita (préférée), l'élément le plus apprécié.

favorita(Adjectif)

fA1

préféré(e)

?

le plus apprécié

,

préféré(e)

?

le plus aimé

📝 En Action

Mi comida favorita es la paella.

A1

Ma nourriture préférée est la paella.

¿Cuál es tu canción favorita de este álbum?

A2

Quelle est ta chanson préférée de cet album ?

Esta es la ruta favorita de mi madre para ir al trabajo.

B1

C'est l'itinéraire préféré de ma mère pour aller au travail.

Connexions de Mots

Synonymes

  • preferida (préférée)
  • predilecta (préférée, choisie)

Antonymes

Collocations Courantes

  • película favoritafilm préféré
  • bebida favoritaboisson préférée

💡 Points de grammaire

Accord en Genre

Puisque 'favorita' est un adjectif, il doit toujours s'accorder en genre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'favorito' pour les noms masculins (el libro favorito) et 'favorita' pour les noms féminins (la revista favorita). En français, l'accord se fait aussi : 'le plat préféré' (masc.) vs 'la chanson préférée' (fém.).

❌ Erreurs Courantes

Oublier l'Accord

Erreur :Mi color favorita es azul.

Correction : Mi color favorito es azul. ('Color' est masculin en espagnol, comme 'couleur' est féminin en français, il faut faire attention au genre du nom espagnol, donc on utilise 'favorito'.)

⭐ Conseils d''utilisation

Position

Comme la plupart des adjectifs descriptifs, 'favorita' se place généralement après le nom qu'il qualifie en espagnol : 'la tienda favorita' (le magasin préféré). C'est similaire au français où l'on dit souvent 'la voiture rouge' (après le nom).

Une illustration de livre d'histoires de haute qualité d'une jeune fille serrant dans ses bras une poupée de chiffon spécifique avec joie, tandis que deux autres poupées identiques sont assises intactes sur un banc en bois à côté d'elle.

Elle tient sa favorita (la préférée), la personne ou la chose préférée (féminin).

favorita(Nom)

fA2

la favorite

?

la personne ou la chose préférée (féminin)

Aussi :

la favorite

?

in a competition

📝 En Action

Ella es la favorita del profesor.

A2

Elle est la favorite du professeur.

La corredora de Brasil es la favorita para ganar la maratón.

B1

La coureuse du Brésil est la favorite pour gagner le marathon.

Aunque es la favorita, no debemos subestimar a las otras.

B2

Bien qu'elle soit la favorite, il ne faut pas sous-estimer les autres.

Connexions de Mots

Synonymes

  • candidata (candidate)
  • preferida (celle qui est préférée)

Antonymes

Collocations Courantes

  • la favorita del públicola favorite du public
  • la gran favoritala grande favorite

💡 Points de grammaire

Utilisation comme Nom

Lorsque 'favorita' est utilisé comme nom, il nécessite presque toujours un article (comme 'la') devant lui pour signifier 'la favorite' (personne ou chose féminine). En français, on utilise aussi l'article défini : 'la favorite'.

⭐ Conseils d''utilisation

Se Référent à des Personnes

Si vous parlez d'une personne de sexe féminin qui est la favorite, la forme nominale 'la favorita' est le choix correct et le plus naturel.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : favorita

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'favorita' comme nom ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'favorita' se termine-t-il par '-a' ?

'Favorita' est la forme féminine. Il doit se terminer par '-a' lorsqu'il qualifie un nom féminin (comme 'casa' ou 'canción') ou lorsqu'il fait référence à une personne de sexe féminin qui est la favorite. C'est l'équivalent de l'accord en genre en français.

Est-ce que 'favorita' est toujours utilisé pour parler de personnes ?

Non, cela peut faire référence à n'importe quoi ! Vous pouvez avoir une 'taza favorita' (tasse préférée), une 'canción favorita' (chanson préférée), ou une 'prima favorita' (cousine préférée).