favorita
fah-boh-REE-tah
/fa.βoˈɾi.ta/
La pomme dorée est la favorita (préférée), l'élément le plus apprécié.
📝 En Action
Mi comida favorita es la paella.
A1Ma nourriture préférée est la paella.
¿Cuál es tu canción favorita de este álbum?
A2Quelle est ta chanson préférée de cet album ?
Esta es la ruta favorita de mi madre para ir al trabajo.
B1C'est l'itinéraire préféré de ma mère pour aller au travail.
💡 Points de grammaire
Accord en Genre
Puisque 'favorita' est un adjectif, il doit toujours s'accorder en genre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'favorito' pour les noms masculins (el libro favorito) et 'favorita' pour les noms féminins (la revista favorita). En français, l'accord se fait aussi : 'le plat préféré' (masc.) vs 'la chanson préférée' (fém.).
❌ Erreurs Courantes
Oublier l'Accord
Erreur : “Mi color favorita es azul.”
Correction : Mi color favorito es azul. ('Color' est masculin en espagnol, comme 'couleur' est féminin en français, il faut faire attention au genre du nom espagnol, donc on utilise 'favorito'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Position
Comme la plupart des adjectifs descriptifs, 'favorita' se place généralement après le nom qu'il qualifie en espagnol : 'la tienda favorita' (le magasin préféré). C'est similaire au français où l'on dit souvent 'la voiture rouge' (après le nom).

Elle tient sa favorita (la préférée), la personne ou la chose préférée (féminin).
favorita(Nom)
la favorite
?la personne ou la chose préférée (féminin)
la favorite
?in a competition
📝 En Action
Ella es la favorita del profesor.
A2Elle est la favorite du professeur.
La corredora de Brasil es la favorita para ganar la maratón.
B1La coureuse du Brésil est la favorite pour gagner le marathon.
Aunque es la favorita, no debemos subestimar a las otras.
B2Bien qu'elle soit la favorite, il ne faut pas sous-estimer les autres.
💡 Points de grammaire
Utilisation comme Nom
Lorsque 'favorita' est utilisé comme nom, il nécessite presque toujours un article (comme 'la') devant lui pour signifier 'la favorite' (personne ou chose féminine). En français, on utilise aussi l'article défini : 'la favorite'.
⭐ Conseils d''utilisation
Se Référent à des Personnes
Si vous parlez d'une personne de sexe féminin qui est la favorite, la forme nominale 'la favorita' est le choix correct et le plus naturel.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : favorita
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'favorita' comme nom ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'favorita' se termine-t-il par '-a' ?
'Favorita' est la forme féminine. Il doit se terminer par '-a' lorsqu'il qualifie un nom féminin (comme 'casa' ou 'canción') ou lorsqu'il fait référence à une personne de sexe féminin qui est la favorite. C'est l'équivalent de l'accord en genre en français.
Est-ce que 'favorita' est toujours utilisé pour parler de personnes ?
Non, cela peut faire référence à n'importe quoi ! Vous pouvez avoir une 'taza favorita' (tasse préférée), une 'canción favorita' (chanson préférée), ou une 'prima favorita' (cousine préférée).