Inklingo

garantizar

garantir?donner sa parole ou une promesse formelle,assurer?s'assurer que quelque chose se produise
Aussi :se porter garant de?supporting someone's character or work

gah-rahn-tee-SAHR

/ɡaɾantiˈsaɾ/
VerbeB1regular with spelling changes ar
neutral
Deux personnes se serrant fermement la main devant un arrière-plan chaleureux et solide.

Une poignée de main ferme représente le fait de donner sa parole et de garantir une promesse.

garantizar(Verbe)

B1regular with spelling changes ar

garantir

?

donner sa parole ou une promesse formelle

,

assurer

?

s'assurer que quelque chose se produise

Aussi :

se porter garant de

?

supporting someone's character or work

📝 En Action

Queremos garantizar que todos reciban su invitación.

B1

Nous voulons garantir que tout le monde reçoive son invitation.

El éxito no se puede garantizar en este negocio.

B2

Le succès ne peut être garanti dans cette affaire.

Te garantizo que te va a gustar la película.

B1

Je te garantis que tu vas aimer le film.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • incumplir (manquer à (une promesse))
  • arriesgar (risquer)

Collocations Courantes

  • garantizar el éxitogarantir le succès
  • garantizar los derechossauvegarder les droits

💡 Points de grammaire

Attention au changement d'orthographe

Le 'z' se transforme en 'c' chaque fois qu'il est suivi de la lettre 'e'. Cela se produit à la forme 'yo' du passé (garanticé) et à toutes les formes du subjonctif/impératif (garantice).

❌ Erreurs Courantes

Erreur d'orthographe : garanticé

Erreur :Écrire 'garantizé'.

Correction : Utilisez toujours un 'c' devant un 'e' dans ces terminaisons. Pensez-y comme une règle de famille pour les verbes en -zar.

⭐ Conseils d''utilisation

Garantizar vs. Asegurar

Utilisez 'garantizar' lorsque vous fournissez une promesse formelle ou légale. 'Asegurar' est plus courant pour simplement dire 's'assurer' ou 'affirmer' que quelque chose est vrai.

Un grille-pain neuf et brillant avec un sceau de qualité doré brillant y attaché.

Un sceau d'or sur un produit symbolise une garantie commerciale.

garantizar(Verbe)

B2regular with spelling changes ar

garantir

?

garantie commerciale pour un produit

,

offrir une garantie

?

protection du consommateur

📝 En Action

La tienda garantiza el televisor por dos años.

B1

Le magasin garantit le téléviseur pendant deux ans.

Todos nuestros productos están garantizados.

A2

Tous nos produits sont sous garantie.

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesgarantizaran
yogarantizara
garantizaras
vosotrosgarantizarais
nosotrosgarantizáramos
él/ella/ustedgarantizara

present

ellos/ellas/ustedesgaranticen
yogarantice
garantices
vosotrosgaranticéis
nosotrosgaranticemos
él/ella/ustedgarantice

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesgarantizaron
yogaranticé
garantizaste
vosotrosgarantizasteis
nosotrosgarantizamos
él/ella/ustedgarantizó

imperfect

ellos/ellas/ustedesgarantizaban
yogarantizaba
garantizabas
vosotrosgarantizabais
nosotrosgarantizábamos
él/ella/ustedgarantizaba

present

ellos/ellas/ustedesgarantizan
yogarantizo
garantizas
vosotrosgarantizáis
nosotrosgarantizamos
él/ella/ustedgarantiza

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : garantizar

Question 1 sur 2

Comment dit-on 'J'ai garanti' en espagnol (Passé Simple) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'garantizar' est un verbe régulier ?

Oui, mais il présente un changement orthographique. Chaque fois qu'un 'e' suit la racine, le 'z' devient un 'c' pour maintenir la cohérence du son.

Puis-je utiliser 'garantizar' pour de petites promesses ?

Vous le pouvez, mais cela sonne un peu fort. Pour des choses décontractées comme 'Je promets que je serai là', 'prometer' est plus naturel.