guardado
“guardado” signifie “sauvegardé” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
sauvegardé, gardé
Aussi : stocké, protégé
📝 En Action
La contraseña está guardada en el navegador.
A2Le mot de passe est sauvegardé dans le navigateur.
Teníamos un secreto bien guardado entre nosotros.
B1Nous avions un secret bien gardé entre nous.
El tesoro fue guardado bajo llave.
B2Le trésor était stocké/gardé sous clé.
sauvegarde
Aussi : la conservation
📝 En Action
Asegúrate de hacer un guardado rápido antes de apagar la consola.
B1Assure-toi de faire une sauvegarde rapide avant d'éteindre la console.
Cargué el último guardado y volví al nivel anterior.
B2J'ai chargé la dernière sauvegarde et je suis revenu au niveau précédent.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : guardado
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement la forme adjectivale de 'guardado' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
'Guardado' est le participe passé du verbe 'guardar'. Ce verbe vient du mot germanique plus ancien *wardôn, signifiant 'veiller' ou 'protéger', qui est entré en espagnol par influence gothique. Il partage ses racines avec le mot français 'garde'.
Première attestation : 10th century (as the verb 'guardar')
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'guardado' est la même chose que 'salvado' ?
Ils sont très similaires, mais 'guardado' (de 'guardar') se concentre sur le fait de conserver, de stocker ou de protéger quelque chose. 'Salvado' (de 'salvar') se concentre sur le fait de secourir ou de sauver d'un danger. En informatique, les deux peuvent signifier 'sauvegardé', mais 'guardar' est le verbe le plus courant pour sauvegarder un document.
Comment savoir si 'guardado' est un adjectif ou fait partie d'un groupe verbal ?
S'il est utilisé avec 'haber' (ex: 'He guardado'), il fait partie d'un temps composé (signifiant 'J'ai sauvegardé'). S'il est utilisé avec 'ser' ou 'estar' (ex: 'Está guardado'), il agit comme un adjectif décrivant l'état de la chose (signifiant 'Il est sauvegardé').

