Inklingo

imagina

imagine?Il/Elle/Ça/Vous (formel) imagine
Aussi :est en train d'imaginer?present continuous sense,conçoit?forms an idea

ee-mah-HEE-nah

/i.maˈxi.na/
Verb conjugationA1regular ar
neutral
Un jeune garçon assis tranquillement, regardant vers le haut avec une expression pensive. Au-dessus de sa tête, une image simple et lumineuse d'un château flottant apparaît, symbolisant son imagination.

Il/Elle/Ça imagina (imagine) toutes sortes de mondes.

imagina(Verb conjugation)

A1regular ar

imagine

?

Il/Elle/Ça/Vous (formel) imagine

Aussi :

est en train d'imaginer

?

present continuous sense

,

conçoit

?

forms an idea

📝 En Action

Ella imagina un futuro donde todos son felices.

A1

Elle imagine un avenir où tout le monde est heureux.

¿Usted imagina lo difícil que es esto?

A2

Imaginez-vous (formel) à quel point c'est difficile ?

Mi perro imagina que la aspiradora es un monstruo.

B1

Mon chien imagine que l'aspirateur est un monstre.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pensar (penser)
  • concebir (concevoir)

Antonymes

Collocations Courantes

  • imagina queimagine que
  • imagina la escenaimagine la scène

💡 Points de grammaire

Double Rôle d'« Imagina »

Pour les verbes se terminant par -ar, la forme « imagina » est utilisée pour deux objectifs principaux : décrire ce que « il/elle/ça » fait (Indicatif présent) OU donner un ordre informel à « tu » (Impératif).

❌ Erreurs Courantes

Confondre Tú et Usted

Erreur :Utiliser « imagina » en s'adressant formellement à quelqu'un que l'on ne connaît pas bien.

Correction : Si vous devez donner un ordre formel, utilisez « imagine » (avec un 'e') : « Imagine que tienes un millón de dólares. » (Imagine que tu as un million de dollars.)

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation pour les Hypothèses

Cette forme est souvent utilisée pour introduire une situation hypothétique, similaire à commencer une phrase par « Supposons que... » ou « Et si... ».

Un enfant plus âgé et amical se tenant dans une pièce colorée, tenant un objet simple et uni comme un bloc de bois, et faisant un geste enthousiaste vers lui, encourageant un enfant plus jeune à utiliser son imagination.

« ¡Imagina! » est l'ordre informel disant à quelqu'un d'utiliser son esprit pour créer une image mentale.

imagina(Verb command)

A2regular ar

Imagine !

?

Ordre informel (Tú)

Aussi :

Pense donc !

?

Expressing surprise or emphasis

📝 En Action

¡Imagina el tamaño de esa pizza!

A2

Imagine la taille de cette pizza !

Imagina que eres un superhéroe y vuela.

A1

Imagine que tu es un super-héros et vole.

Imagina que el jefe te da un aumento. ¿Qué harías?

B1

Imagine que le patron t'accorde une augmentation. Que ferais-tu ?

Connexions de Mots

Expressions & Idiomes

  • ¡Imagínate!Tu peux imaginer ! / Waouh !

💡 Points de grammaire

L'Ordre Simple

Pour la plupart des verbes réguliers se terminant par -ar, l'ordre affirmatif (dire à quelqu'un quoi faire) utilise la même forme que le présent de la troisième personne du singulier. Donc « imagina » signifie « il/elle imagine » ET « Imagine ! (tu) ».

⭐ Conseils d''utilisation

Ajouter de l'Emphase

Vous pouvez ajouter « te » à la fin de l'ordre (« ¡Imagínate! ») pour le rendre plus emphatique, souvent utilisé pour exprimer la surprise ou l'incrédulité.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : imagina

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise « imagina » comme un ordre amical ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

imaginar(imaginer) - Verbe
imagen(image / photo) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Si « imagina » est l'ordre informel, quel est l'ordre formel ?

L'ordre formel (dire à « usted » quoi faire) est « imagine » (avec un 'e'). Rappelez-vous : « imagina » pour les amis/famille, « imagine » pour les inconnus/aînés respectés.

Comment dit-on « Ne pas imaginer » ?

Pour rendre l'ordre négatif, vous avez besoin d'une forme verbale spéciale (le subjonctif). Vous diriez « No imagines » (informel) ou « No imagine » (formel).