Inklingo

pensar

pen-sarpenˈsaɾ

penser

Aussi : utiliser son esprit, considérer
VerbeA1irregular (e>ie stem-changing) ar
Une personne assise tranquillement, le menton reposant sur sa main, avec une ampoule lumineuse flottant au-dessus de sa tête, symbolisant une idée ou une pensée profonde.
infinitivepensar
gerundpensando
past Participlepensado

📝 En Action

Necesito tiempo para pensar.

A1

J'ai besoin de temps pour réfléchir.

Pienso, luego existo.

B1

Je pense, donc je suis.

¿En qué piensas?

A2

À quoi penses-tu ?

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • pensar en voz altapenser à voix haute
  • pararse a pensars'arrêter pour réfléchir
  • dar que pensardonner matière à réflexion

Expressions & Idiomes

  • pensar en las musarañasrêvasser, avoir la tête dans les nuages

penser

Aussi : croire, être d'avis que
VerbeA2irregular (e>ie stem-changing) ar
Deux figures regardant un objet, où une figure a une bulle de pensée contenant une étoile dorée, représentant une opinion positive ou une croyance.
infinitivepensar
gerundpensando
past Participlepensado

📝 En Action

Pienso que es una buena idea.

A2

Je pense que c'est une bonne idée.

¿Qué piensas de la nueva ley?

B1

Que penses-tu de la nouvelle loi ?

Ellos piensan que vamos a ganar.

A2

Ils pensent que nous allons gagner.

No pienso que sea tan fácil.

B2

Je ne pense pas que ce soit si facile.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • pensar que sí / que nopenser que oui / que non

avoir l'intention de

Aussi : planifier, envisager de
VerbeB1irregular (e>ie stem-changing) ar
Un enfant assis à un bureau, concentré intensément sur une grande carte montrant un chemin clair et tracé menant directement au sommet d'une montagne, symbolisant un plan.
infinitivepensar
gerundpensando
past Participlepensado

📝 En Action

Pienso viajar a México el próximo verano.

B1

J'ai l'intention de voyager au Mexique l'été prochain.

¿Piensas ir a la fiesta esta noche?

B1

As-tu l'intention d'aller à la fête ce soir ?

Pensábamos salir, pero empezó a llover.

B2

Nous avions l'intention de sortir, mais il a commencé à pleuvoir.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • pensar hacer algoplanifier de faire quelque chose

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedpiensa
yopienso
piensas
ellos/ellas/ustedespiensan
nosotrospensamos
vosotrospensáis

imperfect

él/ella/ustedpensaba
yopensaba
pensabas
ellos/ellas/ustedespensaban
nosotrospensábamos
vosotrospensabais

preterite

él/ella/ustedpensó
yopensé
pensaste
ellos/ellas/ustedespensaron
nosotrospensamos
vosotrospensasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpiense
yopiense
pienses
ellos/ellas/ustedespiensen
nosotrospensemos
vosotrospenséis

imperfect

él/ella/ustedpensara
yopensara
pensaras
ellos/ellas/ustedespensaran
nosotrospensáramos
vosotrospensarais

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "pensar" en espagnol :

considérercroireenvisager depenserplanifier

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pensar

Question 1 sur 2

Quelle phrase dit correctement 'J'ai l'intention d'acheter une nouvelle voiture' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
el pensamiento(la pensée, la réflexion)Nom
el/la pensador/a(le/la penseur/penseuse)Nom
impensable(impensable)Adjectif
pensativo(pensif/pensive)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'pensāre', qui signifiait 'peser' ou 'considérer'. Vous pouvez voir le lien : quand nous pensons, nous sommes souvent en train de 'peser' nos idées et nos options.

Première attestation : Around the 12th century

Cognats (Mots apparentés)

English: pensiveFrench: penserItalian: pensarePortuguese: pensar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'pensar en', 'pensar de', et 'pensar que' ?

C'est une excellente question ! Voici une ventilation simple : - **Pensar en** : Utilisez-le pour le *sujet* de vos pensées. Cela signifie 'penser **à**'. (ex: 'Pienso en mi familia' - Je pense à ma famille). - **Pensar de** : Utilisez-le pour demander une *opinion*. Cela signifie 'penser **de**' ou 'quel est ton avis sur'. (ex: '¿Qué piensas de la canción?' - Qu'est-ce que tu penses de la chanson ?). - **Pensar que** : Utilisez-le pour *énoncer* votre opinion. Cela signifie 'penser **que**'. (ex: 'Pienso que es una buena canción' - Je pense que c'est une bonne chanson).

Est-ce que 'pensar' est toujours un verbe à changement de radical 'e' en 'ie' ?

Pas toujours ! Le 'e' se transforme en 'ie' dans la plupart des formes du présent (pienso, piensas, piensa, piensan) et dans les formes correspondantes de l'impératif/subjonctif. Cependant, pour 'nosotros' (nous) et 'vosotros' (vous, pluriel informel), il reste régulier : 'pensamos', 'pensáis'. Il est également régulier dans d'autres temps comme le prétérit ('pensé') et l'imparfait ('pensaba').