intentes
“intentes” signifie “tu essaies” en espagnol (dans le cadre d'un souhait ou d'un désir (Subjonctif)).
tu essaies, tu tentes
Aussi : n'essaie pas
📝 En Action
Es crucial que intentes de nuevo, no te rindas.
B1Il est crucial que tu essaies encore, n'abandonne pas. (Subjonctif utilisé après une expression impersonnelle de nécessité)
No quiero que intentes hacer eso sin supervisión.
A2Je ne veux pas que tu essaies de faire ça sans surveillance. (Subjonctif utilisé après un verbe de désir/influence)
Si intentes cruzar el río, ten cuidado.
B2Si tu essaies de traverser la rivière, fais attention. (Subjonctif utilisé après 'si' pour exprimer une possibilité future dans certains dialectes, bien que 'intentas' soit plus courant ici)
¡No intentes abrir la caja fuerte!
A2N'essaie pas d'ouvrir le coffre ! (Ordre négatif)
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : intentes
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'intentes' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe latin *intentare*, qui signifie « tendre vers » ou « viser ». Cette racine capture parfaitement le sens moderne de « viser » ou d'« essayer » d'atteindre un objectif.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'intentas' existe-t-il si 'intentes' signifie 'tu essaies' ?
'Intentas' est la forme régulière pour énoncer des faits ('Tu essaies fort'). 'Intentes' est la forme spéciale utilisée uniquement lorsque la phrase exprime un souhait, un doute, une nécessité ou un ordre négatif, reflétant l'incertitude ou l'influence plutôt qu'un simple fait.