Inklingo

intento

tentative?L'acte d'essayer de faire quelque chose,essai?Utilisé comme nom, ex: 'donner un essai'
Aussi :effort?When referring to the exertion put into a task

in-TEN-toh

/inˈtento/
NommA2
neutral
Un jeune ours brun déterminé faisant une tentative de grimper une colline herbeuse et raide, montrant un effort physique.

Intento (Nom) : Représente une 'tentative' ou un 'essai' (l'acte d'essayer).

intento(Nom)

mA2

tentative

?

L'acte d'essayer de faire quelque chose

,

essai

?

Utilisé comme nom, ex: 'donner un essai'

Aussi :

effort

?

When referring to the exertion put into a task

📝 En Action

Después de varios intentos, finalmente lo logré.

A2

Après plusieurs tentatives, j'ai finalement réussi.

Hizo un intento de llamar, pero nadie contestó.

B1

Il a fait une tentative d'appel, mais personne n'a répondu.

Vale la pena hacer el intento.

B1

Cela vaut la peine de faire la tentative / Ça vaut la peine d'essayer.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tentativa (tentative (plus formel))
  • esfuerzo (effort)

Collocations Courantes

  • hacer un intentofaire une tentative, essayer
  • al primer intentoau premier essai
  • un último intentoune dernière tentative

Expressions & Idiomes

  • morir en el intentoÉchouer lamentablement ou abandonner une tâche très difficile.

💡 Points de grammaire

C'est une Chose, Pas une Action

Pensez à 'intento' comme une 'chose' – spécifiquement, 'une tentative'. Comme c'est un nom, vous le verrez souvent avec des mots comme 'un' (un), 'el' (le), ou 'varios' (plusieurs).

Associé à 'Hacer'

En espagnol, on ne 'donne' pas un essai, on en 'fait' un. Le verbe partenaire le plus courant pour 'intento' est 'hacer' (faire). Par exemple, 'hacer un intento'.

❌ Erreurs Courantes

Confondre avec le Verbe

Erreur :Hizo intento de abrir la puerta.

Correction : Hizo un intento de abrir la puerta. (Il a fait une tentative d'ouvrir la porte.) Puisque 'intento' est ici une 'chose' (un nom), il a besoin d'un article comme 'un' devant lui.

⭐ Conseils d''utilisation

Exprimer la Réussite

Pour dire que vous avez réussi du premier coup, utilisez l'expression 'al primer intento'. Par exemple : '¡Lo conseguí al primer intento!' (J'ai réussi du premier coup !).

Un personnage humain de dessin animé concentré se tenant sur un pied sur une bûche, les bras tendus, essayant intensément de maintenir son équilibre.

Intento (Verbe : J'essaie) : Représente l'action 'j'essaie' (première personne du singulier au présent de 'intentar').

intento(Verbe)

A1regular ar

j'essaie

?

Exprimer son propre effort

,

je tente

?

Une manière légèrement plus formelle de dire 'j'essaie'

📝 En Action

Intento hablar español todos los días.

A1

J'essaie de parler espagnol tous les jours.

No sé si funcionará, pero lo intento.

A2

Je ne sais pas si ça va marcher, mais j'essaie.

Intento no pensar en el problema.

B1

J'essaie de ne pas penser au problème.

Connexions de Mots

Synonymes

  • trato de (j'essaie de)
  • procuro (je m'efforce de)

Antonymes

  • me rindo (j'abandonne)
  • desisto (je renonce)

Collocations Courantes

  • intento hacer algoj'essaie de faire quelque chose
  • intento que...j'essaie de faire en sorte que...

💡 Points de grammaire

Comment l'Utiliser

C'est la forme 'je' du verbe 'intentar'. Pour dire que vous essayez de faire quelque chose, suivez simplement 'intento' par la forme de base d'un autre verbe. Par exemple, 'Intento correr' (J'essaie de courir).

❌ Erreurs Courantes

Ajouter des Mots Inutiles

Erreur :Intento a leer el libro.

Correction : Intento leer el libro. Contrairement au français 'essayer de', le verbe espagnol 'intentar' se connecte directement au verbe suivant. Pas besoin de 'a' ou 'de'.

⭐ Conseils d''utilisation

'Intentar' vs. 'Probar'

Utilisez 'intento' lorsque vous parlez de faire un effort pour faire quelque chose. Utilisez le verbe 'probar' lorsque vous 'essayez' quelque chose, comme de la nourriture ou des vêtements. 'Intento cocinar' (J'essaie de cuisiner) contre 'Pruebo la sopa' (Je goûte la soupe).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedintenta
yointento
intentas
ellos/ellas/ustedesintentan
nosotrosintentamos
vosotrosintentáis

imperfect

él/ella/ustedintentaba
yointentaba
intentabas
ellos/ellas/ustedesintentaban
nosotrosintentábamos
vosotrosintentabais

preterite

él/ella/ustedintentó
yointenté
intentaste
ellos/ellas/ustedesintentaron
nosotrosintentamos
vosotrosintentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedintente
yointente
intentes
ellos/ellas/ustedesintenten
nosotrosintentemos
vosotrosintentéis

imperfect

él/ella/ustedintentara
yointentara
intentaras
ellos/ellas/ustedesintentaran
nosotrosintentáramos
vosotrosintentarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : intento

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'intento' pour signifier 'une tentative' (le nom) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

intentar(essayer, tenter) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la façon la plus simple de savoir si 'intento' est le nom ou le verbe ?

Regardez s'il y a un petit mot juste avant. Si vous voyez 'un', 'el', 'mi' ou 'su' avant 'intento' (comme 'un intento'), c'est le nom signifiant 'une tentative'. Si 'intento' suit directement 'yo' ou est juste seul comme mot d'action, c'est le verbe 'j'essaie'.

Est-ce que 'intento' est la même chose que 'trato' ?

Ils sont très similaires ! 'Intento' (de 'intentar') et 'trato' (de 'tratar de') signifient tous deux 'j'essaie'. Ils sont souvent interchangeables. 'Intento' peut parfois sembler un peu plus fort, comme si vous faisiez un effort plus déterminé, mais dans la conversation quotidienne, vous pouvez utiliser l'un ou l'autre.