Comment dire "effort" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “effort” est “esfuerzo” — utilisez ce terme pour le sens général de dépenser de l'énergie physique ou mentale pour accomplir quelque chose..
esfuerzo
es-FWEHR-soh/esˈfweɾso/

Exemples
Hicimos un gran esfuerzo para terminar el proyecto a tiempo.
Nous avons fait un grand effort pour terminer le projet à temps.
Con mucho esfuerzo, logró levantar la caja pesada.
Avec beaucoup d'effort, il a réussi à soulever la lourde boîte.
Su esfuerzo constante en los estudios dio frutos.
Sa constante tentative dans ses études a porté ses fruits.
Le lien avec 'hacer'
En espagnol, on 'fait' généralement l'effort, en utilisant le verbe 'hacer' (faire). Ainsi, 'J'ai fait un effort' devient 'Hice un esfuerzo.' C'est la manière la plus courante de l'utiliser.
Confondre Nom et Verbe
Erreur : “Yo esfuerzo mucho.”
Correction : Yo hago mucho esfuerzo (Je fais beaucoup d'effort) ou Yo me esfuerzo mucho (Je me donne beaucoup de peine). Rappelez-vous qu'*esfuerzo* est le nom (la chose), pas l'action elle-même.
intento
/in-TEN-toh//inˈtento/

Exemples
Después de varios intentos, finalmente lo logré.
Après plusieurs tentatives, j'ai finalement réussi.
Hizo un intento de llamar, pero nadie contestó.
Il a fait une tentative d'appel, mais personne n'a répondu.
Vale la pena hacer el intento.
Cela vaut la peine de faire la tentative / Ça vaut la peine d'essayer.
C'est une Chose, Pas une Action
Pensez à 'intento' comme une 'chose' – spécifiquement, 'une tentative'. Comme c'est un nom, vous le verrez souvent avec des mots comme 'un' (un), 'el' (le), ou 'varios' (plusieurs).
Associé à 'Hacer'
En espagnol, on ne 'donne' pas un essai, on en 'fait' un. Le verbe partenaire le plus courant pour 'intento' est 'hacer' (faire). Par exemple, 'hacer un intento'.
Confondre avec le Verbe
Erreur : “Hizo intento de abrir la puerta.”
Correction : Hizo un intento de abrir la puerta. (Il a fait une tentative d'ouvrir la porte.) Puisque 'intento' est ici une 'chose' (un nom), il a besoin d'un article comme 'un' devant lui.
sacrificio
sah-kree-FEE-syoh/sa.kɾiˈfi.sjo/

Exemples
Estudiar todos los días fue un gran sacrificio, pero valió la pena.
Étudier tous les jours fut un grand sacrifice, mais cela en valait la peine.
Mis padres hicieron muchos sacrificios para que yo pudiera ir a la universidad.
Mes parents ont fait de nombreux sacrifices pour que je puisse aller à l'université.
Su sacrificio y disciplina la llevaron a ganar la medalla de oro.
Son dévouement et sa discipline l'ont menée à remporter la médaille d'or.
Utilisation de 'Hacer'
Pour parler de faire un sacrifice, l'espagnol utilise le verbe 'hacer' (faire) : 'hacer un sacrificio'. En français, nous utilisons généralement 'faire' également, mais attention à ne pas confondre avec le verbe 'sacrifier'.
Choix du Verbe
Erreur : “Hizo mucho sacrificio.”
Correction : Hizo muchos sacrificios. (Souvent utilisé au pluriel lorsqu'on fait référence à de multiples actes d'effort ou de renonciation.)
mérito
Exemples
Tu dibujo tiene mucho mérito, te esforzaste mucho.
Ton dessin a beaucoup de mérite ; tu t'es beaucoup investi.
pena
/PEH-nah//ˈpena/

Exemples
Aprender un nuevo idioma vale la pena.
Apprendre une nouvelle langue vaut l'effort.
Merece la pena visitar ese museo.
Il vaut la peine de visiter ce musée.
A duras penas llegamos a tiempo.
Nous sommes arrivés à peine à l'heure.
huevo
OO-EH-voh/ˈweβo/

Exemples
Tienes que echarle más huevos a este proyecto si quieres terminarlo a tiempo.
Tu dois y mettre plus de cran/d'effort dans ce projet si tu veux le terminer à temps.
Se necesita mucho huevo para decirle la verdad a tu jefe.
Il faut beaucoup de cran pour dire la vérité à ton patron.
Utilisation de 'Echarle'
L'expression 'echarle huevos' (mettre du cran/de l'effort) signifie appliquer un effort intense ou un dévouement. Elle est souvent utilisée de manière réfléchie ou avec 'le' se référant à la tâche. Cela ressemble à l'idée française de 'mettre les bouchées doubles'.
Ne pas confondre « esfuerzo » et « intento »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.




