Inklingo

Comment dire "n'essaie pas" en espagnol

French → espagnol

intentes

/een-TEN-tehs//inˈtentes/

Verbe (forme conjuguée)A2neutre
Utilisez 'intentes' lorsque vous parlez d'une tentative générale ou d'un effort, souvent dans un registre plus neutre ou formel, ou pour exprimer une exhortation à persévérer.
Un enfant déterminé, vêtu de couleurs vives, se contractant légèrement en poussant un gros rocher coloré et rond sur une légère pente.

Exemples

Es crucial que intentes de nuevo, no te rindas.

Il est crucial que tu essaies encore, n'abandonne pas.

No quiero que intentes hacer eso sin supervisión.

Je ne veux pas que tu essaies de faire ça sans surveillance. (Subjonctif utilisé après un verbe de désir/influence)

Si intentes cruzar el río, ten cuidado.

Si tu essaies de traverser la rivière, fais attention. (Subjonctif utilisé après 'si' pour exprimer une possibilité future dans certains dialectes, bien que 'intentas' soit plus courant ici)

Forme du Subjonctif

La forme 'intentes' est la terminaison verbale spéciale utilisée lorsque la phrase exprime des émotions, des désirs ou des doutes concernant l'action d'« essayer ». Elle suit souvent le mot 'que' (que).

Ordres Négatifs

Quand vous voulez dire à quelqu'un (en utilisant 'tú') de ne pas essayer quelque chose, vous utilisez 'no intentes'. L'ordre négatif utilise toujours cette forme verbale spéciale.

Mélanger Indicatif et Subjonctif

Erreur :Quiero que tú *intentas*.

Correction : Quiero que tú *intentes*. (Vous devez utiliser la forme spéciale 'intentes' après les verbes exprimant le désir ou l'influence.)

trates

/TRAH-tes//'tɾa.tes/

Verbe (forme conjuguée)B1courant
Préférez 'trates' quand l'idée est celle de faire un effort pour accomplir quelque chose, souvent dans un contexte où l'on demande ou suggère à quelqu'un de faire un effort particulier.
Une petite silhouette se mettant sur la pointe des pieds, tendant la main très haut avec effort pour atteindre une pomme vivement colorée suspendue à une branche basse d'arbre.

Exemples

Te pido que trates de concentrarte en la clase.

Je te demande d'essayer de te concentrer en classe.

No trates de abrir la caja sin la llave.

N'essaie pas d'ouvrir la boîte sans la clé.

Si quieres un ascenso, es mejor que trates de ser más proactivo.

Si tu veux une augmentation, il vaut mieux que tu essaies d'être plus proactif.

Le 'de' nécessaire

Quand 'trates' signifie 'tu essaies', il doit être suivi du mot 'de' avant la prochaine action : 'trates de salir' (tu essaies de sortir). Si vous oubliez 'de', cela signifie 'tu traites/tu t'occupes de'.

Oublier 'de'

Erreur :Dire : 'No trates hacer eso.'

Correction : Dites : 'No trates de hacer eso.' (N'essaie pas de faire ça.)

Intentes vs. Trates : la confusion fréquente

Les apprenants confondent souvent 'intentes' et 'trates' car les deux peuvent signifier 'essayer'. 'Trates' implique souvent un effort plus délibéré pour réaliser une tâche spécifique, tandis que 'intentes' est plus général. Pensez à 'tratar de' comme 'tenter de faire quelque chose de précis'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.