llave
ya-beh
/ˈʎa.be/
La signification la plus courante de llave est une clé utilisée pour ouvrir une serrure.
📝 En Action
Perdí la llave de mi casa y no puedo entrar.
A1J'ai perdu la clé de ma maison et je ne peux pas entrer.
Por favor, pon la llave en el contacto para arrancar el coche.
A2S'il te plaît, mets la clé dans le contact pour démarrer la voiture.
💡 Points de grammaire
C'est un nom féminin
Même si elle ne se termine pas par '-a', 'llave' est un mot féminin. Vous direz donc toujours 'la llave' (la clé) ou 'una llave' (une clé). En français, 'clé' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.
❌ Erreurs Courantes
'Llave' vs. 'Clave'
Erreur : “Necesito la clave para la puerta.”
Correction : Necesito la llave para la puerta. Utilisez 'llave' pour un objet physique qui ouvre une serrure. 'Clave' est pour un mot de passe, un code, ou une 'clé' abstraite pour comprendre quelque chose. En français, 'clé' couvre les deux sens, mais en espagnol, la distinction est importante.
⭐ Conseils d''utilisation
Verrouiller
Pour dire que vous fermez une porte à clé, une expression très courante et naturelle est 'echar la llave'. Par exemple : 'No te olvides de echar la llave cuando salgas' (N'oublie pas de fermer à clé quand tu sors). En français, on dirait simplement 'fermer à clé'.

Llave peut aussi désigner une clé à molette, un outil utilisé par les mécaniciens.
llave(Nom)
clé à molette
?un outil pour tourner les écrous et les boulons
clé plate
?British English for 'wrench'
,clé Allen
?specifically 'llave Allen'
📝 En Action
Necesito una llave para ajustar las tuercas de la bicicleta.
A2J'ai besoin d'une clé pour ajuster les écrous du vélo.
Pásame la llave inglesa, por favor.
B1Passe-moi la clé à molette, s'il te plaît.
⭐ Conseils d''utilisation
Types d'outils
Quand on parle d'outils, 'llave' est souvent suivi d'un autre mot qui spécifie le type, comme 'llave inglesa' (clé à molette) ou 'llave de tubo' (clé serre-tube). Cela ressemble à la façon dont nous ajoutons des adjectifs en français pour spécifier le type de clé.

Dans de nombreux contextes, llave signifie un robinet ou une vanne utilisée pour contrôler le débit de l'eau.
llave(Nom)
robinet
?pour l'eau dans un évier ou une baignoire
tuyau
?British English for 'faucet'
,vanne
?for controlling flow of gas or liquid
📝 En Action
Cierra la llave del agua para que no se desperdicie.
A2Ferme le robinet d'eau pour qu'elle ne soit pas gaspillée.
La llave de la cocina está goteando.
B1Le robinet de la cuisine fuit.
⭐ Conseils d''utilisation
Choix régional : 'Llave' vs. 'Grifo'
Pour 'robinet', 'llave' est très courant au Mexique et dans d'autres régions d'Amérique Latine. En Espagne, vous entendrez presque toujours 'grifo'. Les deux sont corrects, cela dépend juste de l'endroit où vous vous trouvez ! En français, nous utilisons principalement 'robinet'.

Figurativement, llave est la clé (ou le moyen) pour atteindre le succès ou débloquer le potentiel.
📝 En Action
La comunicación es la llave para una buena relación.
B2La communication est la clé d'une bonne relation.
Encontraron la llave del misterio en una antigua carta.
C1Ils ont trouvé la clé du mystère dans une vieille lettre.
⭐ Conseils d''utilisation
La 'clé' abstraite : 'Llave' vs. 'Clave'
Pour cette signification, 'llave' et 'clave' sont souvent interchangeables. 'Llave' peut sembler un peu plus poétique ou métaphorique, comme une clé physique déverrouillant un concept, tandis que 'clave' peut ressembler davantage à un code ou au point essentiel. En français, 'clé' couvre ces deux usages.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : llave
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'llave' pour parler d'un outil ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce 'la llave' ou 'el llave' ?
C'est toujours 'la llave'. Même si elle se termine par '-e', 'llave' est un nom féminin, vous utilisez donc les articles féminins comme 'la' et 'una'. C'est similaire à 'la clé' en français.
Quelle est la différence entre 'llave' et 'clave' ?
Pensez à 'llave' comme un objet physique : une clé pour une porte, une clé à molette pour un boulon, ou un robinet pour l'eau. 'Clave' est généralement pour quelque chose d'abstrait ou d'informationnel : un mot de passe ('la clave del wifi'), un code, ou le point principal de quelque chose ('la clave del asunto'). En français, 'clé' couvre les deux, mais la distinction espagnole est utile.
Comment prononce-t-on le 'll' dans 'llave' ?
La prononciation de 'll' varie selon la région. Dans de nombreuses régions d'Espagne, cela ressemble au 'li' dans 'million'. Dans la majeure partie de l'Amérique Latine et dans certaines parties de l'Espagne, cela sonne exactement comme le 'y' dans 'yoga'. Vous entendrez donc à la fois 'lya-bé' et 'ya-bé', et les deux sont parfaitement compris.