Comment dire "robinet" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “robinet” est “grifo” — utilisez « grifo » pour désigner le robinet en général, particulièrement celui de l'évier ou de la cuisine, ou tout simplement pour parler d'un point d'eau à ouvrir et fermer.
grifo
GREE-foˈɡɾifo

Exemples
Por favor, cierra el grifo cuando te laves los dientes.
S'il te plaît, ferme le robinet quand tu te brosses les dents.
El grifo de la cocina gotea y hace mucho ruido.
Le robinet de la cuisine goutte et fait beaucoup de bruit.
En esta ciudad, el agua del grifo es potable y muy rica.
Dans cette ville, l'eau du robinet est potable et très savoureuse.
Ouvrir et Fermer
En espagnol, on 'ouvre' (abrir) et on 'ferme' (cerrar) un robinet, tout comme on le fait avec une porte ou une fenêtre. C'est une structure similaire au français.
Décrire l'eau du robinet
Pour dire 'eau du robinet', utilisez toujours l'expression 'agua del grifo'. Ne dites pas 'agua de grifo' sans le 'del'.
Grifo vs. Llave
Erreur : “Utiliser 'llave' pour tous les robinets en Espagne.”
Correction : Bien que de nombreux pays d'Amérique latine utilisent 'llave', en Espagne, 'grifo' est le mot spécifique pour le dispositif d'eau.
llave
ya-behˈʎa.be

Exemples
Cierra la llave del agua para que no se desperdicie.
Ferme le robinet d'eau pour qu'elle ne soit pas gaspillée.
La llave de la cocina está goteando.
Le robinet de la cuisine fuit.
Grifo ou Llave : quelle différence ?
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

