Inklingo

mágica

magique?relatif aux pouvoirs surnaturels ou aux sorts
Aussi :mystique?having a mysterious spiritual significance

MAH-hee-kah

/ˈma.xi.ka/
neutral
Une vue rapprochée d'une simple baguette magique en bois émettant des étincelles bleu vif et violettes sur un fond sombre.

Cette baguette lance un sort vraiment mágica, plein de pouvoir surnaturel.

mágica(Adjectif)

fA2

magique

?

relatif aux pouvoirs surnaturels ou aux sorts

Aussi :

mystique

?

having a mysterious spiritual significance

📝 En Action

La varita mágica desapareció.

A2

La baguette magique a disparu.

Ella cree en las criaturas mágicas del bosque.

B1

Elle croit aux créatures magiques de la forêt.

Esa poción mágica cura cualquier enfermedad.

B1

Cette potion magique guérit toutes les maladies.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sobrenatural (surnaturel)
  • fantástica (fantastique (dans le sens de la fantaisie))

Antonymes

  • natural (naturel, normal)
  • ordinaria (ordinaire)

Collocations Courantes

  • fórmula mágicaformule magique
  • lámpara mágicalampe magique

💡 Points de grammaire

Accord en genre

Puisque 'mágica' se termine par -a, il doit qualifier des noms féminins, comme 'casa mágica' (maison magique). Pour les noms masculins, utilisez 'mágico' (ex: 'el libro mágico'). C'est similaire au français où 'magique' est invariable, mais l'espagnol exige l'accord en genre.

❌ Erreurs Courantes

Oubli de l'accord

Erreur :La coche mágica.

Correction : El coche mágico. N'oubliez pas qu'en espagnol, l'adjectif doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom, contrairement au français où 'magique' reste invariable devant un nom masculin comme 'voiture' (qui est féminin en français, mais 'coche' est masculin en espagnol).

⭐ Conseils d''utilisation

Placement

Comme la plupart des adjectifs descriptifs en espagnol, 'mágica' se place généralement après le nom : 'una fuerza mágica' (une force magique). En français, 'magique' suit aussi le nom dans la plupart des cas.

Un arc-en-ciel vif et coloré formant un arc parfait au-dessus d'une colline verdoyante sous un ciel ensoleillé.

Quelle vue mágica — un paysage enchanteur et merveilleux.

mágica(Adjectif)

fB1

merveilleux

?

enchanté, parfait, incroyable

Aussi :

captivant

?

describing an atmosphere or experience

,

à couper le souffle

?

describing beauty

📝 En Action

Fue una noche mágica, llena de estrellas.

B1

Ce fut une nuit merveilleuse, pleine d'étoiles.

La ciudad tiene una atmósfera mágica en Navidad.

B2

La ville a une atmosphère enchantée à Noël.

Su voz tiene una cualidad mágica que te hipnotiza.

C1

Sa voix a une qualité captivante qui vous hypnotise.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • sensación mágicasensation magique
  • experiencia mágicaexpérience magique

Expressions & Idiomes

  • tener mano mágicaavoir le don de faire quelque chose parfaitement (surtout en cuisine ou jardinage)

💡 Points de grammaire

Intensificateur

Vous pouvez utiliser 'tan' (si) ou 'muy' (très) pour renforcer ce sens : '¡La vista es tan mágica!' (La vue est si merveilleuse !). Cela fonctionne de manière similaire à l'utilisation de 'si' ou 'très' en français.

⭐ Conseils d''utilisation

Décrire des moments

Utilisez 'mágica' fréquemment pour décrire des sentiments spéciaux et intenses concernant des lieux, de la musique ou des événements mémorables, les rendant vraiment extraordinaires. C'est souvent utilisé de manière hyperbolique, comme en français.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : mágica

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'mágica' pour décrire quelque chose de purement merveilleux et enchanteur, plutôt que de véritables pouvoirs surnaturels ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

magia(magie) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'mágica' et 'mágico' ?

'Mágica' qualifie des choses féminines (comme 'la luz mágica' - la lumière magique). 'Mágico' qualifie des choses masculines (comme 'el momento mágico' - le moment magique). Ils signifient exactement la même chose, mais doivent s'accorder avec le genre du nom qu'ils décrivent, contrairement à l'adjectif français 'magique' qui est invariable.

Puis-je utiliser 'mágica' avant le nom ?

Généralement, 'mágica' vient après le nom (ex: 'una noche mágica'). Le placer avant le nom (ex: 'una mágica noche') est possible mais sonne plus poétique, littéraire ou intense, et est moins courant dans la conversation de tous les jours.