mantenerse
mahn-teh-NEHR-seh
/man.teˈneɾ.se/
Mantenerse : Rester, ou continuer dans un état ou une condition spécifique.
mantenerse(Verbe)
rester
?continuer dans un état ou une condition spécifique
,se maintenir
?se garder d'une certaine manière
garder son équilibre
?physically steady
,s'en tenir à
?to maintain a position or opinion
📝 En Action
Ella se mantiene muy activa a pesar de su edad.
A2Elle reste très active malgré son âge.
Necesitas mantenerte concentrado durante el examen.
B1Tu dois rester concentré pendant l'examen.
Si no te agarras, no te vas a mantener de pie.
B1Si tu ne t'accroches pas, tu ne resteras pas debout (garderas l'équilibre).
💡 Points de grammaire
La terminaison '-se' (Pronominal)
Le '-se' signifie que l'action se reflète sur la personne qui l'accomplit. Ici, cela signifie 'se maintenir' dans un certain état. C'est l'équivalent du pronom réfléchi français (se maintenir, se sentir, etc.).
Schéma d'irrégularité
Comme 'tener' (avoir), la forme 'yo' au présent utilise '-go' (me mantengo), et le passé simple (preterite) est complètement irrégulier (me mantuve).
❌ Erreurs Courantes
Oublier le pronom réfléchi
Erreur : “Yo mantengo tranquilo. (Incorrect)”
Correction : Yo me mantengo tranquilo. (Correct). Rappelez-vous que le 'me, te, se, nos' est obligatoire quand vous voulez dire 'se maintenir' ou 'rester' dans un état.
⭐ Conseils d''utilisation
Parfait pour les états d'être
Utilisez 'mantenerse' plutôt que 'estar' lorsque vous voulez souligner l'effort ou la continuité nécessaire pour conserver une certaine condition (ex: être en bonne santé, rester calme, rester informé).

Mantenerse : Subvenir à ses besoins (financièrement).
mantenerse(Verbe)
subvenir à ses besoins
?financièrement
,gagner sa vie
?gagner assez d'argent pour vivre
survivre
?in difficult circumstances
📝 En Action
Es difícil mantenerse en esta ciudad sin un buen trabajo.
B2Il est difficile de subvenir à ses besoins dans cette ville sans un bon travail.
¿Cómo se mantiene con solo medio tiempo?
B2Comment gagne-t-elle sa vie avec seulement un travail à temps partiel ?
Decidió mantenerse por su cuenta y mudarse.
C1Il a décidé de subvenir à ses besoins de manière indépendante et de déménager.
💡 Points de grammaire
Le contexte est crucial
Lorsque 'mantenerse' est utilisé avec des expressions comme 'con poco dinero' (avec peu d'argent) ou 'trabajando' (en travaillant), cela signifie presque toujours l'autosuffisance financière. C'est similaire à l'usage de 'se débrouiller' en français dans certains contextes.
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser 'mantener' vs. 'mantenerse'
Utilisez le verbe de base 'mantener' lorsque vous maintenez une chose externe (ex: 'mantener la casa limpia' - garder la maison propre). Utilisez 'mantenerse' lorsque vous vous maintenez vous-même (ex: 'mantenerse saludable' - rester en bonne santé).
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mantenerse
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'mantenerse' dans le sens de 'subvenir à ses besoins financiers' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'mantener' et 'mantenerse' ?
'Mantener' est utilisé lorsque vous gardez ou maintenez quelque chose d'autre (un objet ou une autre personne). 'Mantenerse' (avec le '-se') est utilisé lorsque vous vous maintenez *vous-même* — que ce soit pour garder un état (en bonne santé, calme) ou pour vous maintenir financièrement.
'Mantenerse' est-il toujours irrégulier ?
Oui. Il suit le schéma irrégulier de 'tener' (avoir). Cela signifie que le présent a une terminaison 'go' pour 'yo' (me mantengo) et le passé simple (preterite) utilise la racine 'mantu-' (me mantuve). Vous devez mémoriser ces changements !