mencioné
“mencioné” signifie “J'ai mentionné” en espagnol (se référant à une déclaration passée).
J'ai mentionné
Aussi : J'ai évoqué, J'ai cité
📝 En Action
Ayer mencioné tu nombre en la reunión.
A2Hier, j'ai mentionné votre nom à la réunion.
Ya mencioné que no puedo ir este fin de semana.
B1J'ai déjà mentionné que je ne peux pas venir ce week-end.
Mencioné el libro porque es muy relevante para el tema.
B1J'ai mentionné le livre parce qu'il est très pertinent pour le sujet.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mencioné
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'mencioné' pour dire 'Je l'ai mentionné hier' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du verbe latin 'mentionare', qui vient de 'mentio' (rappeler à l'esprit ou parler de). Il partage des racines avec des mots liés à l'esprit et à la mémoire.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Dois-je dire 'Yo mencioné' ou juste 'mencioné' ?
En espagnol, la terminaison verbale '-é' est unique à 'yo' (je) dans ce temps, vous pouvez donc généralement omettre le 'Yo' et dire simplement 'mencioné', tout comme en français on dit 'J'ai mentionné'.
Quelle est la différence entre 'mencioné' et 'mencionaba' ?
'Mencioné' est pour un moment spécifique et terminé (je l'ai mentionné une fois). 'Mencionaba' est pour quelque chose que vous aviez l'habitude de mentionner ou que vous étiez en train de mentionner (imparfait).