Inklingo

miedo

myeh-dohˈmje.ðo

miedo signifie peur en espagnol (l'émotion générale).

peur

Aussi : crainte, angoisse
NommA2
Un petit enfant aux yeux écarquillés est recroquevillé sous une couverture aux couleurs vives, regardant nerveusement le sol où de longues ombres bleues exagérées sont projetées par une source de lumière invisible.

📝 En Action

Tengo miedo de la oscuridad.

A1

J'ai peur du noir.

El niño gritó de miedo al ver el monstruo.

A2

L'enfant a crié de peur en voyant le monstre.

No tengas miedo, es solo un perro pequeño.

A2

N'aie pas peur, ce n'est qu'un petit chien.

Su mayor miedo es hablar en público.

B1

Sa plus grande peur est de parler en public.

Connexions de Mots

Synonymes

  • temor (crainte, appréhension)
  • pavor (terreur, effroi)
  • terror (terreur)

Antonymes

  • valentía (bravoure)
  • coraje (courage)

Collocations Courantes

  • tener miedo de/a algo/alguienavoir peur de quelque chose/quelqu'un
  • dar miedofaire peur, être effrayant
  • morirse de miedomourir de peur
  • meter miedo a alguienfaire peur à quelqu'un, intimider

Expressions & Idiomes

  • pasar un miedo de muerteavoir une peur bleue, vivre une expérience terrifiante
  • un miedo cervalune peur terrible, irrationnelle

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "miedo" en espagnol :

angoissecraintepeur

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : miedo

Question 1 sur 1

Quelle phrase dit correctement 'Les clowns font peur' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
miedoso/a(craintif, peureux)Adjectif
amedrentar(effrayer, intimider)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin `metus`, qui signifiait 'peur', 'crainte' ou 'anxiété'. Au fil des siècles, la prononciation s'est adoucie et transformée pour devenir le `miedo` que nous utilisons aujourd'hui.

Première attestation : Around the 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: medoGalician: medo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre `miedo` et `temor` ?

`Miedo` est le mot le plus courant pour 'peur' dans la vie de tous les jours. `Temor` est un peu plus formel ou littéraire, et suggère souvent une appréhension ou une crainte plus profonde. Pour la plupart des conversations, `miedo` est le choix parfait.

Puis-je dire 'Tengo miedo que...' pour parler de la peur qu'un événement se produise ?

Oui, mais attention ! Lorsque vous faites cela, le verbe suivant doit être conjugué dans une forme spéciale (appelée subjonctif). Par exemple, 'Tengo miedo de que **llueva**' (J'ai peur qu'il pleuve). Vous en apprendrez davantage à ce sujet en progressant !