temor
teh-MOR
/teˈmoɾ/
📝 En Action
El temor a lo desconocido es una emoción humana natural.
B1La peur de l'inconnu est une émotion humaine naturelle.
La decisión fue tomada con gran temor, pero era necesaria.
B2La décision a été prise avec une grande crainte, mais elle était nécessaire.
Sentía temor de fracasar después de tanto esfuerzo.
B2Il a ressenti la peur d'échouer après tant d'efforts.
💡 Points de grammaire
Utilisation des prépositions
Pour exprimer la source de la peur, 'temor' se connecte généralement avec la préposition 'a' ou 'de'. Exemple : 'temor a la oscuridad' (la peur du noir).
❌ Erreurs Courantes
Confusion de genre
Erreur : “La temor”
Correction : El temor. Bien que de nombreux mots se terminant par '-or' soient féminins en français (comme 'la peur'), 'temor' est masculin en espagnol (comme 'el amor' ou 'el color').
⭐ Conseils d''utilisation
Formel vs. Quotidien
Bien que vous puissiez toujours utiliser 'temor', 'miedo' est beaucoup plus courant dans les conversations de tous les jours. Utilisez 'temor' lorsque vous écrivez ou parlez dans un contexte plus sérieux.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : temor
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'temor' correctement ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'temor' et 'miedo' ?
Les deux signifient 'peur', mais 'temor' est généralement considéré comme plus formel, littéraire ou intense. 'Miedo' est le mot que les hispanophones utilisent tous les jours pour les peurs ordinaires (comme 'j'ai peur du vide').
Comment transformer 'temor' en verbe ?
Le verbe associé est 'temer', qui signifie 'craindre'. Exemple : 'Temo que sea tarde' (Je crains qu'il ne soit trop tard).