temer
“temer” signifie “craindre” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
craindre, avoir peur de
Aussi : redouter
📝 En Action
Temo a las serpientes desde que era niño.
B1Je crains les serpents depuis que je suis enfant.
No temas preguntar si tienes dudas.
A2N'aie pas peur de demander si tu as des doutes.
Tememos que el jefe no apruebe nuestro plan.
B2Nous craignons que le patron n'approuve pas notre plan.
soupçonner, s'inquiéter (que)

📝 En Action
Temo que esta decisión cause un conflicto político.
C1Nous craignons que cette décision ne provoque un conflit politique.
La empresa teme una reducción en sus ganancias trimestrales.
C1L'entreprise soupçonne une réduction de ses bénéfices trimestriels.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : temer
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'temer' pour exprimer la peur de l'action de quelqu'un d'autre ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du verbe latin *timēre*, signifiant 'avoir peur, craindre ou redouter'. Il a maintenu son sens fondamental de manière constante tout au long de l'histoire.
Première attestation : Around the 10th century (Old Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'temer' et 'tener miedo' ?
'Tener miedo' (littéralement 'avoir peur') est plus courant dans les conversations quotidiennes et exprime un état général d'être effrayé. 'Temer' est généralement plus formel ou littéraire, et implique souvent une appréhension ou une crainte plus profonde et plus sérieuse. Vous pouvez les utiliser de manière interchangeable, mais 'temer' sonne plus profond, comme 'craindre' ou 'redouter' en français.
Est-ce que 'temer' a toujours besoin du mot 'que' ?
Non. Si vous craignez une chose ou une personne, vous utilisez simplement 'temer' (ou 'temer a'). Si vous craignez une action ou un résultat impliquant une autre personne ou situation, vous devez utiliser 'que' (ex: 'Temo que llueva' – Je crains qu'il pleuve). Ceci est analogue à l'usage du subjonctif en français.

