temible
“temible” signifie “redoutable” en espagnol (pour décrire une personne, un animal ou une menace).
redoutable
Aussi : craint, redoutable
📝 En Action
El pirata tenía una reputación temible en todo el Caribe.
B1Le pirate avait une réputation redoutable dans tout le ক্যারিব.
Mañana tenemos el temible examen final de matemáticas.
A2Demain, nous avons le redoutable examen final de mathématiques.
Ese equipo de fútbol es un rival temible en su propio estadio.
B2Cette équipe de football est un rival redoutable dans son propre stade.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : temible
Question 1 sur 3
Quelle est la meilleure traduction pour 'un oponente temible' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du latin 'temibilis', construit à partir du verbe 'temere' (craindre). Il partage une racine avec le mot français 'terrible'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'temible' et 'miedoso' ?
Temible décrit quelque chose qui *cause* la peur (comme un monstre), tandis que miedoso décrit une personne qui *ressent* facilement la peur (un poltron).
'Temible' est-il toujours une mauvaise chose ?
Pas nécessairement ! Cela peut être un compliment dans le sport ou les compétitions pour décrire quelqu'un d'assez bon pour que les autres aient peur de l'affronter.
Le mot change-t-il pour les noms masculins ou féminins ?
Non, il reste le même. Vous pouvez utiliser 'temible' pour les mots masculins et féminins. C'est comme en français avec des mots comme 'terrible' ou 'possible'.