molestando
“molestando” signifie “dérangeant” en espagnol (causant de l'agacement ou des ennuis).
dérangeant, agaçant
Aussi : perturbant, embêtant
📝 En Action
El perro está molestando a los vecinos con sus ladridos.
A2Le chien dérange les voisins avec ses aboiements.
Estuve molestando a mi jefe hasta que me dio el día libre.
B1J'ai continué à embêter mon patron jusqu'à ce qu'il me donne mon jour de congé.
Si tu rodilla te sigue molestando, deberías ir al médico.
B2Si votre genou continue de vous gêner (causer de l'inconfort), vous devriez aller voir le médecin.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : molestando
Question 1 sur 2
Quelle phrase anglaise utilise correctement le sens de 'molestando' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du verbe latin *molestare*, qui signifiait 'troubler' ou 'déranger'. Le sens fondamental est resté constant pendant des siècles, se référant à l'irritation ou au fait de causer des ennuis.
Première attestation : Medieval Latin
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'molestando' et 'está molesto' ?
'Molestando' est l'action de déranger quelqu'un (ex: *Él está molestando* - Il est en train de déranger). 'Está molesto' décrit l'état ou le sentiment d'être dérangé ou agacé (ex: *Yo estoy molesto* - Je suis agacé).
Est-ce que 'molestando' est seulement utilisé avec 'estar' ?
Non, bien que ce soit le plus courant avec *estar* pour montrer une action en cours, vous pouvez aussi utiliser 'molestando' avec des verbes comme *seguir* (continuer à faire quelque chose) : *Sigue molestando* (Il continue de déranger).