Inklingo

obviamente

évidemment?Pour affirmer quelque chose qui est clair ou évident,bien sûr?Utilisé pour confirmer quelque chose rapidement
Aussi :manifestement?Stating something based on visible facts,naturellement?As expected

ob-bvee-ah-MEN-te

/oβbjamente/
neutral
Une illustration colorée de livre d'histoires d'une petite personne pointant avec emphase vers le haut un très grand soleil jaune vif dans un ciel bleu clair, symbolisant quelque chose d'évident ou d'évident.

📝 En Action

Obviamente, si no estudias, reprobarás el examen.

A2

Évidemment, si tu n'étudies pas, tu rateras l'examen.

¿Vas a ir a la fiesta? — ¡Obviamente!

A1

Tu vas à la fête ? — Bien sûr !

El vestido es demasiado grande. Obviamente, necesito una talla más pequeña.

B1

La robe est trop grande. Manifestement, j'ai besoin d'une taille plus petite.

No podía faltar al evento, obviamente es el más importante del año.

B2

Il ne pouvait pas manquer l'événement ; c'est évidemment le plus important de l'année.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • obviamente falsoévidemment faux
  • es obviamente un errorc'est évidemment une erreur

💡 Points de grammaire

La règle du '-mente'

La plupart des mots espagnols se terminant par '-mente' sont des adverbes et fonctionnent exactement comme les mots français se terminant par '-ment'. 'Obviamente' vient de l'adjectif 'obvio' (évident).

❌ Erreurs Courantes

Confondre les adjectifs et les adverbes

Erreur :Beaucoup d'apprenants utilisent 'obvio' au lieu de 'obviamente' pour modifier une phrase entière. (Exemple : 'Obvio, no quiero ir.')

Correction : Utilisez la forme adverbiale complète : 'Obviamente, no quiero ir.' (Évidemment, je ne veux pas y aller.) Bien que la forme courte soit courante à l'oral, l'adverbe complet est standard et correct.

⭐ Conseils d''utilisation

La position est flexible

Vous pouvez généralement placer 'obviamente' au début d'une phrase (suivi d'une virgule) ou juste avant le verbe qu'il décrit.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : obviamente

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'obviamente' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

obvio(évident) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Puis-je utiliser 'por supuesto' à la place de 'obviamente' ?

Oui ! Ils sont souvent interchangeables. 'Obviamente' souligne la clarté du fait, tandis que 'por supuesto' (bien sûr) implique souvent une confirmation ou un accord fort, mais les deux servent à affirmer quelque chose qui va sans dire.

Où dois-je placer 'obviamente' dans une phrase ?

Il est le plus souvent placé au début de la phrase pour introduire l'idée claire, ou directement après le verbe qu'il modifie. Par exemple : 'Obviamente, llegué tarde' ou 'Llegué obviamente tarde'.