Inklingo

ponerle

poh-NEHR-lehpoˈneɾle

le mettre (à lui/elle/ça), lui en ajouter

Aussi : lui préparer
A2irregular er
Une illustration colorée d'un enfant plaçant soigneusement un chapeau rouge vif sur un ours en peluche, symbolisant le placement physique.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 En Action

Tienes que ponerle más agua a la sopa.

A2

Tu dois lui ajouter plus d'eau à la soupe.

¿Puedes ponerle la manta al bebé?

A2

Peux-tu lui mettre la couverture sur le bébé ?

Voy a ponerle música mientras limpio.

B1

Je vais lui mettre de la musique pendant que je nettoie.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • ponerle azúcarlui ajouter du sucre
  • ponerle un parchelui mettre un pansement/patch

lui donner un nom, l'appeler

Aussi : le baptiser
B1irregular er
Une illustration réconfortante d'un parent tenant un nouveau-né et présentant un cœur en bois uni au-dessus du bébé, symbolisant l'acte de donner un nom au bébé.

📝 En Action

Queremos ponerle un nombre original al nuevo perro.

B1

Nous voulons lui donner un nom original au nouveau chien.

Si fuera niña, ¿qué nombre ibas a ponerle?

B1

Si c'était une fille, quel nom allais-tu lui donner ?

Connexions de Mots

Synonymes

y mettre de l'effort, faire des efforts

Aussi : accélérer
B2irregular erinformal
Mexico
Une illustration colorée d'une personne déterminée poussant un énorme rocher rond sur une pente douce, montrant une tension visible et un grand effort.

📝 En Action

Necesitas ponerle más atención a los detalles.

B2

Tu dois lui accorder plus d'attention aux détails.

¡Ponle! Ya casi terminamos el proyecto.

C1

Fais un effort ! Nous avons presque terminé le projet.

Connexions de Mots

Synonymes

  • esforzarse (faire des efforts)
  • aplicarse (s'appliquer)

Expressions & Idiomes

  • ponerle ganasmettre de l'enthousiasme/de l'effort dans quelque chose

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedpone
yopongo
pones
ellos/ellas/ustedesponen
nosotrosponemos
vosotrosponéis

imperfect

él/ella/ustedponía
yoponía
ponías
ellos/ellas/ustedesponían
nosotrosponíamos
vosotrosponíais

preterite

él/ella/ustedpuso
yopuse
pusiste
ellos/ellas/ustedespusieron
nosotrospusimos
vosotrospusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedponga
yoponga
pongas
ellos/ellas/ustedespongan
nosotrospongamos
vosotrospongáis

imperfect

él/ella/ustedpusiera
yopusiera
pusieras
ellos/ellas/ustedespusieran
nosotrospusiéramos
vosotrospusierais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "ponerle" en espagnol :

accélérerl'appelerle baptiserlui préparer

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ponerle

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'ponerle' dans le sens de 'donner un nom' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
poner(mettre, placer)Verbe
la posición(position, placement)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Poner vient directement du verbe latin *ponere* signifiant 'mettre' ou 'placer'. Le pronom attaché 'le' vient du pronom objet indirect latin *illi* ('à lui/elle'). La combinaison est une caractéristique courante de la grammaire espagnole, joignant l'action et le destinataire en un seul mot.

Première attestation : Old Spanish (c. 10th century)

Cognats (Mots apparentés)

French: poserItalian: porre

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi le pronom 'le' est-il attaché à la fin du verbe 'poner' ?

En espagnol, lorsqu'un verbe est à sa forme de base (l'infinitif, comme 'poner'), ou à sa forme en '-ando/-iendo' (le gérondif), les pronoms objets ('le', 'lo', 'me', etc.) sont toujours attachés à la fin, formant un seul mot. Cela rend le flux de la parole plus fluide, contrairement au français où le pronom objet précède généralement le verbe conjugué.

Est-ce que 'ponerle' signifie toujours 'à lui' ou 'à elle' ?

Pas toujours ! Bien que 'le' soit le pronom objet indirect pour les personnes singulières ('à lui/elle/vous formel'), il est aussi couramment utilisé pour désigner des choses ou des concepts ('à ça'). Par exemple, 'Voy a ponerle aceite al motor' signifie 'Je vais mettre de l'huile *dans le moteur* (à ça)'.