preocupa
“preocupa” signifie “inquiète” en espagnol (lorsqu'il se réfère à une troisième personne/chose (il, elle, ça) qui cause de l'inquiétude).
inquiète, préoccupe
Aussi : s'en fait pour
📝 En Action
Me preocupa que no haya comido nada hoy.
B1Ça m'inquiète qu'elle n'ait rien mangé aujourd'hui.
La crisis económica preocupa a muchas familias.
B2La crise économique préoccupe de nombreuses familles.
Él siempre se preocupa demasiado por el trabajo.
A2Il s'inquiète toujours trop pour le travail.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : preocupa
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'preocupa' dans la structure type 'gustar' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du latin 'praeoccupare', signifiant 'saisir à l'avance' ou 'prendre possession à l'avance'. Avec le temps, il a évolué pour signifier 'prendre possession de l'esprit', menant au sens moderne de 's'inquiéter' ou 'se préoccuper de quelque chose'.
Première attestation : Late Middle Ages
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'me preocupa' et 'yo me preocupo' ?
Ils signifient des choses différentes ! 'Me preocupa' signifie 'ÇA m'inquiète' (la cause de l'inquiétude est le sujet principal). 'Yo me preocupo' signifie 'JE m'inquiète MOI-MÊME' (je suis celui qui accomplit l'action de s'inquiéter).