Inklingo

inquietar

een-kyeh-TAHRiŋkjeˈtaɾ

inquietar signifie inquiéter en espagnol (rendre quelqu'un mal à l'aise ou préoccupé).

inquiéter

Aussi : déranger, troubler
VerbeB1regular ar
Une personne assise sur une chaise, l'air préoccupé, se tapant le menton, avec un petit nuage d'orage planant au-dessus de sa tête.
gerundinquietando
past Participleinquietado
infinitiveinquietar

📝 En Action

Me inquieta que todavía no haya llegado a casa.

B1

Cela m'inquiète qu'il ne soit pas encore rentré à la maison.

Sus palabras inquietaron a todos los presentes.

B2

Ses paroles ont troublé toutes les personnes présentes.

No dejes que los rumores te inquieten.

C1

Ne laisse pas les rumeurs te rendre mal à l'aise.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • inquietar profundamenteinquiéter profondément
  • empezar a inquietarcommencer à inquiéter

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoinquietara
inquietaras
él/ella/ustedinquietara
nosotrosinquietáramos
vosotrosinquietarais
ellos/ellas/ustedesinquietaran

Present Subjunctive

yoinquiete
inquietes
él/ella/ustedinquiete
nosotrosinquietemos
vosotrosinquietéis
ellos/ellas/ustedesinquieten

Indicative

Preterite

yoinquieté
inquietaste
él/ella/ustedinquietó
nosotrosinquietamos
vosotrosinquietasteis
ellos/ellas/ustedesinquietaron

Imperfect

yoinquietaba
inquietabas
él/ella/ustedinquietaba
nosotrosinquietábamos
vosotrosinquietabais
ellos/ellas/ustedesinquietaban

Present

yoinquieto
inquietas
él/ella/ustedinquieta
nosotrosinquietamos
vosotrosinquietáis
ellos/ellas/ustedesinquietan

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "inquietar" en espagnol :

dérangerinquiétertroubler

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : inquietar

Question 1 sur 3

Quelle phrase utilise correctement 'inquietar' comme le verbe 'gustar' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'inquietare', qui combine 'in-' (non) et 'quietare' (se reposer/être calme). Littéralement, cela signifie empêcher quelqu'un de se reposer.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: inquietudeFrench: inquiéter

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'inquietar' a toujours besoin des pronoms 'me/te/le' ?

Généralement, oui, quand on dit que quelque chose nous inquiète. Cependant, il peut aussi être utilisé comme un verbe standard où quelqu'un 'dérange' autre chose.

Est-ce plus formel que 'preocupar' ?

Légèrement. Vous verrez 'inquietar' plus souvent dans la littérature et le journalisme que dans une conversation décontractée entre amis. En français, 'inquiéter' peut aussi être perçu comme un peu plus soutenu que 'préoccuper'.

Peut-il signifier 'bouger' ?

Pas exactement 'bouger', mais cela peut décrire le fait de rendre quelqu'un physiquement agité au point qu'il ne puisse pas rester immobile.