inquietud
“inquietud” signifie “souci” en espagnol (un sentiment d'inquiétude ou d'anxiété face à une situation).
souci
Aussi : agitation, curiosité
📝 En Action
Siento una gran inquietud por el futuro de la empresa.
B1Je ressens une grande inquiétude quant à l'avenir de l'entreprise.
Su inquietud intelectual lo llevó a estudiar tres carreras.
B2Sa curiosité intellectuelle l'a amené à faire trois licences.
El niño mostraba mucha inquietud y no paraba de moverse.
B2L'enfant a montré beaucoup d'agitation et n'arrêtait pas de bouger.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : inquietud
Question 1 sur 3
Lequel de ces éléments décrit le mieux un étudiant ayant des 'inquietudes intelectuales' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'inquietudo', qui combine 'in-' (non) et 'quietudo' (calme/repos). Cela signifie littéralement un manque de repos.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'inquietud' est toujours une mauvaise chose ?
Pas du tout ! Bien que cela puisse signifier 'souci', c'est souvent utilisé pour décrire une curiosité saine ou un désir de s'améliorer et d'apprendre de nouvelles choses.
Quelle est la différence entre 'inquietud' et 'preocupación' ?
'Preocupación' concerne généralement un problème ou une peur spécifique. 'Inquietud' est plus large : cela peut être un sentiment vague de malaise, une agitation physique, ou même une curiosité positive.
Puis-je utiliser 'inquietud' pour décrire une pièce bruyante ?
Généralement non. 'Inquietud' décrit un manque de paix ou de calme chez une personne ou dans une situation, plutôt que le volume sonore.