Inklingo

póngase

POHN-gah-sehˈpoŋɡase

mettre

Aussi : porter
VerbeA2irregular, reflexive er
Une personne habillée formellement enfilant une veste rouge vif.
past Participlepuesto
infinitiveponerse
gerundponiéndose

📝 En Action

Doctor, póngase los guantes antes de empezar.

A2

Docteur, mettez vos gants avant de commencer.

Si va a salir, póngase un abrigo, hace mucho frío.

A1

Si vous sortez, mettez un manteau, il fait très froid.

Póngase la mascarilla, por favor, es obligatorio.

A2

Mettez votre masque, s'il vous plaît, c'est obligatoire.

Connexions de Mots

Synonymes

  • vístase (habillez-vous (ordre formel))
  • colóquese (placez-vous/mettez (ordre formel))

Antonymes

  • quítese (enlevez (ordre formel))

Collocations Courantes

  • Póngase el uniformeMettez l'uniforme

devenir

Aussi : se mettre, passer à
VerbeB1irregular, reflexive er
Le visage d'un personnage passant d'une expression neutre à un large sourire joyeux, entouré d'une lumière jaune vif, illustrant un changement d'état.
past Participlepuesto
infinitiveponerse
gerundponiéndose

📝 En Action

Póngase cómodo, la reunión empezará pronto.

B1

Mettez-vous à l'aise, la réunion va bientôt commencer.

No se preocupe, póngase tranquilo y respire.

B1

Ne vous inquiétez pas, devenez calme (calmez-vous) et respirez.

Si tiene fiebre, póngase una toalla fría en la frente.

B2

Si vous avez de la fièvre, mettez une serviette froide sur votre front (mettez-vous une serviette froide sur le front).

Connexions de Mots

Synonymes

  • relájese (détendez-vous (ordre formel))
  • convénzase (convainquez-vous (ordre formel))

Collocations Courantes

  • Póngase serioPrenez cela au sérieux / Devenez sérieux

se tenir

Aussi : positionnez-vous
VerbeB1irregular, reflexive er
Une silhouette simple et stylisée se tenant parfaitement droite et immobile sur un petit cercle jaune marqué au sol.
past Participlepuesto
infinitiveponerse
gerundponiéndose

📝 En Action

Póngase junto a la ventana para ver mejor.

B1

Tenez-vous près de la fenêtre pour mieux voir.

Si va a hablar, póngase de pie, por favor.

B2

Si vous allez parler, levez-vous, s'il vous plaît.

Póngase en la fila para que podamos atenderlo.

B1

Mettez-vous en file pour que nous puissions vous aider.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sitúese (situez-vous (ordre formel))
  • párese (tenez-vous debout (ordre formel))

Antonymes

Collocations Courantes

  • Póngase de acuerdoMettez-vous d'accord

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "póngase" en espagnol :

devenirpasser àporterpositionnez-vousse mettrese tenir

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : póngase

Question 1 sur 2

Quelle traduction anglaise correspond le mieux à la phrase : 'Póngase el traje de baño, el agua está perfecta.'

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
poner(mettre, placer)Verbe
la puesta(le coucher (du soleil), l'acte de mettre)Nom
el ponedero(pondoir (pour poules))Nom
🎵 Rimes
hágasetráigase
📚 Étymologie

'Poner' vient directement du verbe latin *ponere*, signifiant 'mettre' ou 'placer'. Le mot 'póngase' est une construction espagnole moderne combinant la forme d'ordre du verbe avec le pronom réfléchi 'se'.

Première attestation : Ancient Latin roots, Spanish form attested since early Romance languages.

Cognats (Mots apparentés)

Italian: porsiPortuguese: pôr-se

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'póngase' a-t-il un accent aigu ?

L'accent aigu est nécessaire car le pronom 'se' a été ajouté à l'ordre 'ponga'. Si nous n'ajoutions pas l'accent, l'accent tonique tomberait incorrectement sur la deuxième syllabe (pon-GA-se). L'accent garantit que l'accentuation reste sur le 'o' (PÓN-ga-se), là où elle se trouve dans l'ordre original.

'Póngase' est-il utilisé uniquement dans des situations formelles ?

Oui. 'Póngase' est l'ordre formel (forme usted). Si vous parliez de manière informelle à un ami ou à un membre de votre famille, vous utiliseriez 'ponte' (ex: 'ponte el abrigo').