quitarte
“quitarte” signifie “enlever (un vêtement)” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
enlever (un vêtement)
Aussi : se retirer
📝 En Action
Necesitas quitarte el casco antes de subir al coche.
A1Tu dois enlever ton casque avant de monter dans la voiture.
¿Vas a quitarte los guantes? Hace calor aquí.
A1Vas-tu enlever tes gants ? Il fait chaud ici.
s'écarter
Aussi : se débarrasser de (une habitude)
📝 En Action
Tienes que quitarte para que pueda pasar el coche.
A2Tu dois t'écarter pour que la voiture puisse passer.
Deberías quitarte esa mala costumbre de fumar.
B1Tu devrais te débarrasser de cette mauvaise habitude de fumer.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : quitarte
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'quitarte' pour signifier 's'écarter' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'quitar' vient du latin *quietare*, signifiant 'calmer' ou 'mettre au repos'. Avec le temps, son sens est passé de 'poser quelque chose' à 'enlever quelque chose' ou 'le retirer'. Le 'te' est la simple addition du pronom informel 'tu'.
Première attestation : 13th century (as 'quitar')
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'quitarte' est la même chose que 'te vas a quitar' ?
Oui, ils signifient la même chose ! 'Quitarte' (infinitif + pronom) est utilisé après un verbe conjugué (comme 'vas a' ou 'tienes que'). 'Te vas a quitar' sépare le pronom et le place avant le verbe conjugué. Les deux sont parfaitement corrects.
Quelle est la différence entre 'quitar' et 'quitarse' ?
'Quitar' signifie enlever quelque chose à quelqu'un d'autre ('Quito la mesa' - Je débarrasse la table). 'Quitarse' signifie s'enlever quelque chose à soi-même, le rendant réfléchi ('Me quito la chaqueta' - J'enlève ma veste).

