Inklingo

recibirá

rre-si-bi-RÁre.θi.βiˈɾa

recibirá signifie il recevra en espagnol (action future).

il recevra, elle recevra, vous recevrez (formel)

Aussi : il acquerra
Une illustration simple de livre d'histoires d'un jeune homme avec une expression heureuse tendant les mains pour accepter une boîte cadeau colorée qui lui est offerte.
infinitiverecibir
gerundrecibiendo
past Participlerecibido

📝 En Action

Ella recibirá el premio mañana.

A2

Elle recevra le prix demain.

El paquete recibirá un nuevo sello en la aduana.

B1

Le colis recevra un nouveau timbre à la douane.

Usted recibirá una llamada de confirmación en breve.

B1

Vous recevrez un appel de confirmation sous peu.

Si no paga, recibirá una multa considerable.

B2

S'il ne paie pas, il recevra une amende considérable.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • recibirá un mensajerecevra un message
  • recibirá una herenciarecevra un héritage

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedrecibe
yorecibo
recibes
ellos/ellas/ustedesreciben
nosotrosrecibimos
vosotrosrecibís

imperfect

él/ella/ustedrecibía
yorecibía
recibías
ellos/ellas/ustedesrecibían
nosotrosrecibíamos
vosotrosrecibíais

preterite

él/ella/ustedrecibió
yorecibí
recibiste
ellos/ellas/ustedesrecibieron
nosotrosrecibimos
vosotrosrecibisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedreciba
yoreciba
recibas
ellos/ellas/ustedesreciban
nosotrosrecibamos
vosotrosrecibáis

imperfect

él/ella/ustedrecibiera/recibiese
yorecibiera/recibiese
recibieras/recibieses
ellos/ellas/ustedesrecibieran/recibiesen
nosotrosrecibiéramos/recibiésemos
vosotrosrecibierais/recibieseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "recibirá" en espagnol :

elle recevrail acquerrail recevra

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : recibirá

Question 1 sur 2

Quelle phrase française traduit correctement le sens de 'Él recibirá el ascenso' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le verbe 'recibir' vient du verbe latin *recipere*, qui signifie 'prendre en retour' ou 'prendre en soi'. La terminaison du futur espagnol ('-á') a évolué en combinant l'infinitif avec des formes du verbe *haber* (avoir), signifiant littéralement 'recevoir avoir' (dans le sens de l'auxiliaire), qui est devenu un seul mot avec le temps.

Première attestation : 10th-11th century (in its infinitive form)

Cognats (Mots apparentés)

French: recevoirItalian: ricevere

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'recibirá' et 'va a recibir' ?

'Recibirá' est le futur simple, souvent utilisé pour des projets futurs plus formels ou éloignés ('Il recevra le diplôme l'année prochaine'). 'Va a recibir' utilise la structure 'ir a', qui est plus courante dans la conversation décontractée et pour les actions très imminentes.

Est-ce que 'recibirá' peut désigner un objet au lieu d'une personne ?

Oui ! Puisque l'espagnol utilise 'él/ella' aussi pour les objets, 'recibirá' peut signifier 'il/elle recevra' ou 'ça recevra'. Par exemple, 'El coche recibirá una nueva capa de pintura' (La voiture recevra une nouvelle couche de peinture).