enviar
en-byar
/emˈbjaɾ/
Lorsqu'il fait référence à un article ou à un message, enviar signifie envoyer.
enviar(Verbe)
envoyer
?article, message ou personne
expédier
?package or official communication
,poster
?physical letter
📝 En Action
Necesito enviar este informe antes de las cinco de la tarde.
A1Je dois envoyer ce rapport avant cinq heures de l'après-midi.
¿Me puedes enviar la ubicación por WhatsApp?
A1Peux-tu m'envoyer la localisation par WhatsApp ?
El presidente envió un mensaje de paz a la nación.
A2Le président a envoyé un message de paix à la nation.
💡 Points de grammaire
Décalage d'accentuation irrégulier
Ce verbe est spécial car aux formes du présent sauf 'nosotros' et 'vosotros', l'accent tonique se décale sur le 'i' (envío, envías), nécessitant un accent écrit. Cela lui donne trois syllabes au lieu de deux.
Utilisation des pronoms compléments
Quand vous envoyez quelque chose à quelqu'un, vous utilisez un pronom d'objet indirect (me, te, le, nous, os, les) juste avant le verbe : 'Le envío el libro' (Je lui envoie le livre).
⭐ Conseils d''utilisation
Numérique vs. Physique
Utilisez 'enviar' pour presque toutes les communications numériques (e-mails, liens, fichiers). Pour les objets physiques, vous pouvez utiliser 'enviar' ou 'mandar', ou parfois 'echar' (si vous parlez de mettre une lettre dans la boîte aux lettres).

Enviar peut signifier dépêcher, comme envoyer une personne en mission.
enviar(Verbe)
dépêcher
?envoyer une personne en mission
assigner
?to delegate a person to a location or task
📝 En Action
La compañía envió a su mejor abogado a la corte de Nueva York.
B1L'entreprise a dépêché (envoyé) son meilleur avocat au tribunal de New York.
El jefe de bomberos envió dos equipos adicionales al incendio.
B2Le chef des pompiers a envoyé (dépêché) deux équipes supplémentaires sur l'incendie.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : enviar
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement la forme au présent à la première personne du singulier ('yo') de 'enviar' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'enviar' est un verbe à changement de radical ?
Non, ce n'est pas un verbe à changement de radical typique comme *dormir* ou *pensar*. Il présente plutôt un **décalage d'accentuation irrégulier** au présent (envío, envías, etc.). Cela signifie que l'accent se déplace sur le 'i', ce qui modifie légèrement la prononciation de la voyelle et nécessite un accent écrit, mais ce n'est pas considéré comme un changement de radical classique.
Est-ce que 'mandar' ou 'enviar' est préférable ?
Les deux signifient 'envoyer'. 'Enviar' est légèrement plus formel, officiel, ou utilisé pour les communications électroniques. 'Mandar' est extrêmement courant et souvent utilisé de manière interchangeable, surtout dans l'espagnol parlé et décontracté.