repetir
reh-peh-TEER
/re.peˈtiɾ/
Repetir (répéter) : Dire quelque chose à nouveau.
repetir(Verbe)
répéter
?dire quelque chose à nouveau
,refaire
?accomplir une action à nouveau
réitérer
?formal speech
📝 En Action
El profesor tuvo que repetir las instrucciones tres veces.
A2Le professeur a dû répéter les instructions trois fois.
Por favor, repite lo que dijiste, no te escuché bien.
A1S'il te plaît, répète ce que tu as dit, je ne t'ai pas bien entendu.
No quiero repetir los mismos errores.
B1Je ne veux pas répéter les mêmes erreurs.
💡 Points de grammaire
Le changement de radical E > I
Au présent, le 'e' du radical de 'repetir' devient 'i' dans toutes les formes sauf pour 'nosotros' et 'vosotros'. Rappelez-vous : repito, mais repetimos.
Changement au Prétérit
Même le passé simple (prétérit) présente un changement ! Les formes à la troisième personne du singulier et du pluriel changent le 'e' en 'i' : repitió (il/elle a répété) et repitieron (ils/elles ont répété).
❌ Erreurs Courantes
Oublier le changement de radical
Erreur : “Yo repeto”
Correction : Yo repito. Le verbe nécessite le changement de E en I, tout comme 'pedir' (demander).
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser 'de nuevo'
Vous pouvez renforcer le sens en ajoutant 'de nuevo' (de nouveau), bien que 'repetir' l'implique déjà : 'Vamos a repetir el experimento de nuevo.'

Repetir (redoubler) : Redoubler une année ou un cours à l'école.
repetir(Verbe)
redoubler
?une année/un cours à l'école
,refaire
?un examen ou un cours
📝 En Action
Si no apruebas este examen, tendrás que repetir el curso.
B1Si tu ne réussis pas cet examen, tu devras redoubler le cours.
Nadie quiere repetir un año en la escuela.
B1Personne ne veut redoubler une année à l'école.
💡 Points de grammaire
Usage Transitif
Dans ce contexte, 'repetir' a presque toujours besoin d'un objet direct (ce qui est répété) : 'Repetir el examen' ou 'Repetir la clase'.

Repetir (avoir un retour de goût) : Quand le goût de la nourriture remonte.
repetir(Verbe)
avoir un retour de goût
?quand le goût de la nourriture remonte (familier)
,avoir des remontées acides
?souvent utilisé pour signifier avoir des gaz/des brûlures d'estomac
régurgiter
?formal/medical
📝 En Action
Comí muchos frijoles y ahora me están repitiendo.
B2J'ai mangé beaucoup de haricots et maintenant ils me font avoir des remontées / je les regoûte.
Ese chile me repite todo el día.
B2Ce piment me fait avoir des retours de goût toute la journée.
💡 Points de grammaire
Usage Réfléchi pour la Nourriture
Lorsqu'on fait référence à la nourriture qui remonte ou qui provoque des gaz, il faut utiliser la forme réfléchie (repetirse). L'aliment est généralement le sujet, pas la personne.
❌ Erreurs Courantes
Sujet Incorrect
Erreur : “Yo me repito (Je me répète)”
Correction : La comida me repite (La nourriture me fait des retours). La nourriture fait l'action, pas la personne.
⭐ Conseils d''utilisation
Contexte Alimentaire
Cette signification est spécifique à la digestion. Si vous dites 'Me repito', cela signifie généralement 'Je me répète' (Définition 1), sauf si le contexte concerne clairement un repas.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : repetir
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement le changement de radical E > I au présent ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'volver a hacer' est la même chose que 'repetir' ?
Oui, ils sont très similaires ! 'Volver a + infinitif' (revenir à faire quelque chose) est une alternative courante. Par exemple, 'Vuelve a leer el texto' (Relis le texte) signifie la même chose que 'Repite la lectura del texto'.
Comment utiliser 'repetir' à l'impératif (pour donner des ordres) ?
N'oubliez pas le changement de radical ! Pour un ordre familier, vous dites '¡Repite!' (Répète !). Pour un ordre formel (usted), vous dites '¡Repita!' (Répétez !).