Inklingo

rezar

reh-SAHRreˈθaɾ

rezar signifie prier en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

prier, dire des prières

Aussi : supplier/implorer (figuré)
VerbeA1regular (with minor spelling changes in certain forms) ar
Une jeune personne agenouillée paisiblement, les mains jointes dans un geste de prière, regardant vers une lumière vive et éthérée.
infinitiverezar
gerundrezando
past Participlerezado

📝 En Action

Todos los domingos, mi abuela va a la iglesia a rezar el rosario.

A1

Chaque dimanche, ma grand-mère va à l'église pour prier le chapelet.

Cuando estoy nervioso, siempre rezo un poco para calmarme.

A2

Quand je suis nerveux/nerveuse, je prie toujours un peu pour me calmer.

Recé para que el examen no fuera demasiado difícil.

B1

J'ai prié pour que l'examen ne soit pas trop difficile.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • rezar el rosariodire le chapelet
  • rezar una oracióndire une prière

radoter, réciter de manière monotone

Aussi : répéter comme un mantra
VerbeC1regular arformal
Un homme debout et parlant avec une expression excessivement répétitive. Deux auditeurs assis à proximité sont visiblement ennuyés ; l'un bâille largement, et l'autre s'est endormi, la tête posée sur une table.
infinitiverezar
gerundrezando
past Participlerezado

📝 En Action

El profesor rezó la lista de reglas al inicio de cada clase.

B2

Le professeur a radoté sur la liste des règles au début de chaque cours.

El abogado rezó los artículos de la ley sin ninguna emoción.

C1

L'avocat a récité les articles de loi sans aucune émotion.

Connexions de Mots

Synonymes

  • recitar (réciter)
  • canturrear (fredonner/chanter)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedreza
yorezo
rezas
ellos/ellas/ustedesrezan
nosotrosrezamos
vosotrosrezáis

imperfect

él/ella/ustedrezaba
yorezaba
rezabas
ellos/ellas/ustedesrezaban
nosotrosrezábamos
vosotrosrezabais

preterite

él/ella/ustedrezó
yorecé
rezaste
ellos/ellas/ustedesrezaron
nosotrosrezamos
vosotrosrezasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedrece
yorece
reces
ellos/ellas/ustedesrecen
nosotrosrecemos
vosotrosrecéis

imperfect

él/ella/ustedrezara
yorezara
rezaras
ellos/ellas/ustedesrezaran
nosotrosrezáramos
vosotrosrezarais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "rezar" en espagnol :

prierradoter

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : rezar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'rezar' dans son sens principal et religieux ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
oración(prière (nom))Nom
rezo(prière/acte de prier (nom))Nom
rezandero(personne qui prie beaucoup)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *recitare*, signifiant 'lire à voix haute' ou 'réciter'. Avec le temps, en espagnol, le sens s'est spécifiquement restreint à l'acte de réciter des prières formelles.

Première attestation : c. 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: rezarItalian: recitare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'rezar' est la même chose que 'orar' ?

Les deux signifient 'prier', mais 'rezar' implique généralement la récitation de prières fixes et formelles (comme un rituel établi). 'Orar' est généralement utilisé pour une communication personnelle, spontanée ou des pensées adressées à une divinité sans structure prédéfinie.

Est-ce que 'rezar' est un verbe difficile à conjuguer ?

Non, c'est un verbe régulier en -AR. Le seul léger défi est de se souvenir du changement orthographique (z devient c) à la forme 'yo' du passé simple et dans toutes les formes du subjonctif (recé, rece, recemos, etc.).