Comment dire "radoter" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “radoter” est “enrollar” — utilisez "enrollar" lorsque quelqu'un parle de manière excessive et souvent sans fin, en particulier lorsqu'il raconte des choses, donnant l'impression de tourner en rond.
enrollar
en-ro-yarenroˈʎar

Exemples
Mi tío se enrolla mucho cuando cuenta historias.
Mon oncle radote beaucoup quand il raconte des histoires.
No te enrolles tanto y ve al grano.
Ne parle pas sans fin ; va droit au but.
Le pronom réfléchi 'Se'
Pour le sens 'radoter', on utilise presque toujours la forme pronominale (me, te, se, nos, os, se).
rezar
reh-SAHRreˈθaɾ

Exemples
El profesor rezó la lista de reglas al inicio de cada clase.
Le professeur a radoté sur la liste des règles au début de chaque cours.
El abogado rezó los artículos de la ley sin ninguna emoción.
L'avocat a récité les articles de loi sans aucune émotion.
Enrollar vs. Rezar
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

