Comment dire "s'engager" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “s'engager” est “comprometer” — utilisez ce terme lorsque « s'engager » signifie faire une promesse ferme, se dédier à une cause ou prendre un engagement personnel, souvent dans un cadre formel ou relationnel.
comprometer
kom-pro-meh-TEHRkompɾomeˈteɾ

Exemples
Se comprometieron a ayudar en el refugio de animales.
Ils se sont engagés à aider au refuge pour animaux.
Ellos se comprometieron durante sus vacaciones en París.
Ils se sont fiancés pendant leurs vacances à Paris.
Tienes que comprometerte con tus estudios si quieres aprobar.
Tu dois t'engager dans tes études si tu veux réussir.
Me comprometo a terminar el informe para el lunes.
Je m'engage à terminer le rapport d'ici lundi.
La forme 'réfléchie'
Lorsqu'il est utilisé pour des engagements personnels, utilisez toujours les pronoms réfléchis (me, te, se, nos, os). Cela signifie que l'action reste avec vous.
Oubli du 'con'
Erreur : “Dire 'Me comprometo mis estudios'.”
Correction : Dites 'Me comprometo CON mis estudios'. Vous avez besoin du mot 'con' (avec) lorsque vous vous engagez envers une chose ou une personne.
alistar
ah-lee-STARalisˈtaɾ

Exemples
Miles de jóvenes se alistaron para servir en el ejército.
Des milliers de jeunes se sont engagés pour servir dans l'armée.
El gobierno alistó a miles de reclutas.
Le gouvernement a engagé des milliers de recrues.
Lo alistaron en el equipo de fútbol local.
Ils l'ont inscrit dans l'équipe de football locale.
Contextes formels
Ce sens fait référence à l'ajout d'un nom à une liste ('lista'), d'où vient le mot. En français, pour s'engager dans l'armée, on utilise 's'engager', et pour s'inscrire à une équipe, on utilise 's'inscrire'.
meterte
meh-TEHR-tehmeˈteɾte

Exemples
Deberías meterte en el club de lectura para practicar tu español.
Tu devrais t'engager dans le club de lecture pour pratiquer ton espagnol.
Deberías meterte en el equipo de debate.
Tu devrais t'impliquer dans l'équipe de débat.
¿Estás seguro de querer meterte en ese proyecto?
Es-tu sûr de vouloir rejoindre ce projet ?
Infinitif + Pronom
Cette forme ('meterte') est le verbe de base ('meter') combiné avec le pronom réfléchi pour 'tú' ('te'). Cela signifie 'pour que tu t'impliques' et est utilisé après d'autres verbes (comme 'querer' ou 'deber') ou prépositions (comme 'para').
Utiliser la forme 'yo'
Erreur : “Me quiero meterte en ese club.”
Correction : Quiero meterme en ese club. ('Meterte' est seulement pour le sujet 'tú'.)
empeñar
Exemples
Tuvo que empeñar su anillo de bodas para pagar la deuda.
Il a dû engager (mettre en gage) sa bague de mariage pour payer la dette.
enrollar
en-ro-yarenroˈʎar

Exemples
Se enrolló con alguien en la fiesta y ahora no sabe su nombre.
Elle s'est engagée (mise avec) avec quelqu'un à la fête et maintenant elle ne connaît pas son nom.
Se enrolló con un chico que conoció en la fiesta.
Elle s'est mise avec un garçon rencontré à la fête.
Utilisation avec 'con'
Pour dire avec qui quelqu'un s'est mis, utilisez le mot 'con' (avec) : 'Se enrolló con Pedro'.
Ne pas confondre l'engagement et le gage
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



