Inklingo

sable

SAH-bleh/ˈsa.βle/

sable, sabre

Aussi : épée
NommB1
Spain/Latin America
Un sabre de cavalerie courbé avec une lame métallique et une garde dorée reposant sur une surface en bois.

📝 En Action

El oficial desenvainó su sable durante el desfile militar.

B2

L'officier a dégainé son sabre pendant le défilé militaire.

En las clases de esgrima, aprendemos a usar el sable.

B1

Dans les cours d'escrime, nous apprenons à utiliser le sabre.

El museo tiene una colección de sables antiguos del siglo XIX.

B1

Le musée possède une collection de sabres anciens du XIXe siècle.

Connexions de Mots

Synonymes

  • espada (épée)
  • cimitarra (cimeterre)

Antonymes

Collocations Courantes

  • desenvainar el sabledégainer le sabre
  • golpe de sablecoup de sabre
  • duelo de sablesduel de sabres

Expressions & Idiomes

  • ruido de sablesune menace d'intervention militaire ou un coup d'État
  • dar un sablazodemander de l'argent à quelqu'un ou surfacturer quelqu'un

pez sable, sable

NommC1
Un long poisson argenté et fin avec un corps élancé nageant dans l'eau bleue.

📝 En Action

El pez sable tiene un cuerpo muy largo y plateado.

C1

Le poisson-sabre a un corps très long et argenté.

Comimos sable a la plancha en el restaurante del puerto.

C1

Nous avons mangé du poisson-sabre grillé au restaurant du port.

Los pescadores atraparon varios sables esta mañana.

B2

Les pêcheurs ont attrapé plusieurs poissons-sabres ce matin.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tajalí (poisson-sabre)

Collocations Courantes

  • pez sablepoisson-sabre
  • filete de sablefilet de poisson-sabre

sable

NommC2formal
Un simple blason héraldique entièrement coloré en noir uni.

📝 En Action

El escudo de la familia tiene un león de sable sobre fondo de oro.

C2

Le blason de la famille a un lion de sable sur fond d'or.

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "sable" en espagnol :

épéepez sablesablesabre

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sable

Question 1 sur 3

Si quelqu'un vous donne un 'sablazo' au restaurant, qu'est-il arrivé ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
sablear(demander de l'argent par la ruse ou vivre aux crochets de quelqu'un)Verbe
sablazo(un coup de sabre / une demande d'argent)Nom
sablista(un profiteur ou une personne qui vit aux dépens des autres)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du français 'sabre', qui provient probablement du mot hongrois 'szablya', signifiant 'outil pour couper'.

Première attestation : 17th century

Cognats (Mots apparentés)

English: saberFrench: sabreItalian: sciabola

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'sable' est la même chose que 'espada' ?

Pas exactement. Bien que les deux soient des épées, un 'sable' a spécifiquement une lame courbée conçue pour couper et trancher, tandis que 'espada' est un terme plus général pour toute épée.

Est-ce que 'sable' signifie 'sand' comme en français ?

Non. C'est une erreur courante pour les apprenants. Le sable en espagnol se dit 'arena'. En espagnol, 'sable' ne fait référence qu'à l'arme, au poisson ou à la couleur héraldique.

Comment utilise-t-on 'sable' comme verbe ?

Le mot 'sable' lui-même n'est pas un verbe, mais le verbe apparenté 'sablear' est utilisé de manière informelle pour décrire quelqu'un qui demande de l'argent aux autres par la ruse.