sigas
“sigas” signifie “(que tu) continues” en espagnol (exprimant un souhait ou un ordre de continuation).
(que tu) continues, (que tu) suives
Aussi : (que tu) persévères, (que tu) demeures
📝 En Action
Espero que sigas estudiando mucho para el examen.
B1J'espère que tu continues à beaucoup étudier pour l'examen.
Te pido que sigas las instrucciones al pie de la letra.
B2Je te demande que tu suives les instructions à la lettre.
No creo que sigas el camino correcto desde aquí.
B1Je ne pense pas que tu suis le bon chemin à partir d'ici.
¡No sigas hablando de eso, por favor!
A2N'arrête pas de parler de ça, s'il te plaît !
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sigas
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement « sigas » ?
📚 Plus de ressources
📚 Étymologie▼
Le verbe *seguir* vient du latin vulgaire *sequire*, lui-même dérivé du latin classique *sequī* (suivre). Le changement de radical (e en i) s'est développé au fil du temps en espagnol.
Première attestation : Appears in Spanish texts since the 11th century.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que « sigas » est la même chose que « sigues » ?
Non. Les deux signifient « tu suis/continues », mais « sigues » est utilisé pour les faits et la certitude (mode indicatif : « Tú sigues las reglas » - Tu suis les règles), tandis que « sigas » est utilisé pour les souhaits, les doutes, les émotions ou les ordres (mode subjonctif : « Espero que sigas bien » - J'espère que tu vas bien).
Comment former l'ordre négatif pour « tú » ?
Vous utilisez la forme « sigas » ! L'ordre négatif se forme toujours avec le présent du subjonctif. Donc, « Ne suis pas » se dit « No sigas ».