Inklingo

soñar

soh-NYARsoˈɲaɾ

rêver

VerbeA1irregular (stem-changing: o → ue) ar
Un enfant endormi allongé confortablement dans son lit. Au-dessus de la tête de l'enfant, une grande bulle de pensée translucide affiche une image fantaisiste et colorée d'un poisson volant nageant dans l'air.
infinitivesoñar
gerundsoñando
past Participlesoñado

📝 En Action

Siempre sueño con unicornios cuando duermo.

A1

Je rêve toujours de licornes quand je dors.

¿Qué soñaste anoche? Parecías muy feliz.

A2

De quoi as-tu rêvé cette nuit ? Tu avais l'air très heureux.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • soñar despiertorêvasser
  • tener un sueñofaire un rêve

rêver de

Aussi : espérer
VerbeB1irregular (stem-changing: o → ue) ar
Une jeune personne se tient sur une petite colline verte, regardant avec détermination au loin. Au loin, un château majestueux et lumineux trône au sommet d'un haut pic montagneux, symbolisant un objectif ambitieux.
infinitivesoñar
gerundsoñando
past Participlesoñado

📝 En Action

Mi hermana sueña con ser astronauta desde pequeña.

B1

Ma sœur rêve d'être astronaute depuis qu'elle est petite.

Todos soñamos con un mundo sin guerras.

B1

Nous rêvons tous d'un monde sans guerres.

Él sueña con viajar por toda Europa el próximo año.

B2

Il rêve de voyager à travers toute l'Europe l'année prochaine.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • soñar en grandevoir grand
  • soñar con la libertadrêver de la liberté

imaginer

Aussi : envisager
VerbeB2irregular (stem-changing: o → ue) arinformal
Une personne est assise à un bureau en bois avec une expression sceptique ou contemplative, se penchant en arrière. Un petit nuage de pensée stylisé au-dessus de sa tête montre l'image d'un cochon portant une couronne d'or et faisant du vélo.
infinitivesoñar
gerundsoñando
past Participlesoñado

📝 En Action

¿Quién soñaría con ir a esa fiesta después de lo que pasó?

B2

Qui imaginerait aller à cette fête après ce qui s'est passé ?

Ni en sueños podemos pagar ese coche.

C1

Nous ne pouvons pas nous permettre cette voiture, même dans nos rêves les plus fous. (Littéral : Même en rêvant)

Connexions de Mots

Synonymes

Expressions & Idiomes

  • Ni soñarlo.Absolument pas ; aucune chance.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedsueña
yosueño
sueñas
ellos/ellas/ustedessueñan
nosotrossoñamos
vosotrossoñáis

imperfect

él/ella/ustedsoñaba
yosoñaba
soñabas
ellos/ellas/ustedessoñaban
nosotrossoñábamos
vosotrossoñabais

preterite

él/ella/ustedsoñó
yosoñé
soñaste
ellos/ellas/ustedessoñaron
nosotrossoñamos
vosotrossoñasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsueñe
yosueñe
sueñes
ellos/ellas/ustedessueñen
nosotrossoñemos
vosotrossoñéis

imperfect

él/ella/ustedsoñara / soñase
yosoñara / soñase
soñaras / soñases
ellos/ellas/ustedessoñaran / soñasen
nosotrossoñáramos / soñásemos
vosotrossoñarais / soñaseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "soñar" en espagnol :

imaginerrêverrêver de

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : soñar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'soñar' pour exprimer une aspiration ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
el sueño(le rêve / la somnolence)Nom
soñador(rêveur / rêveur (adjectif))Nom / Adjectif
🎵 Rimes
enseñarpeinar
📚 Étymologie

Le mot vient du verbe latin *somniare*, lui-même basé sur *somnium* (rêve). Cette connexion souligne que le mot a toujours été lié à l'acte de dormir et d'imaginer.

Première attestation : Medieval Latin period

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: sonharItalian: sognare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Comment savoir si 'sueño' signifie 'rêve' (nom) ou 'je rêve' (verbe) ?

Le contexte est généralement clair ! Si vous voyez 'el sueño' (le rêve), c'est le nom. Si vous voyez 'Yo sueño' (Je rêve), c'est le verbe. De plus, le nom 'el sueño' peut signifier à la fois 'un rêve' et 'la somnolence/le sommeil'.

Pourquoi 'soñar' utilise-t-il 'con' (avec) pour traduire 'rêver de' ?

En espagnol, quand on rêve *de* quelque chose, on rêve conceptuellement *avec* cette chose ou cette idée. C'est un modèle fixe en espagnol : 'soñar con algo' (rêver de quelque chose). En français, nous utilisons 'de', mais en espagnol, c'est 'con'.