sucederá
soo-seh-deh-RAH
/su.se.ðeˈɾa/
Lorsque nous anticipons un événement futur, nous utilisons sucederá (cela se produira).
sucederá(Verb (Conjugated))
se produira
?événement futur
,aura lieu
?situation future
cela se réalisera
?formal/literary
📝 En Action
Nadie sabe qué sucederá si no firmamos el acuerdo.
A2Personne ne sait ce qui se passera si nous ne signons pas l'accord.
El eclipse sucederá exactamente a las tres de la tarde.
B1L'éclipse aura lieu exactement à trois heures de l'après-midi.
💡 Points de grammaire
Le Futur Simple
Cette terminaison (-erá) indique que l'action n'a pas encore eu lieu, et que le sujet est 'il', 'elle', ou le 'vous' de politesse (usted). Elle est utilisée pour les prédictions et les plans futurs définis. En français, cela correspond à la 3e personne du singulier du futur simple (il/elle finira en -a).
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'ser' au lieu de 'suceder'
Erreur : “Muchos eventos serán.”
Correction : Muchos eventos sucederán. (Utilisez 'suceder' ou 'ocurrir' pour parler d'événements qui ont lieu, pas 'ser' qui signifie 'être' en français.)
⭐ Conseils d''utilisation
Souvent impersonnel
Quand on parle d'événements généraux ('ce qui arrive'), l'espagnol utilise souvent 'suceder' de manière impersonnelle, ce qui signifie que le sujet est implicite comme 'il' (él/ella/usted). Exemple : '¿Qué sucederá?' (Qu'est-ce qui va se passer ?)

Le mot sucederá peut signifier qu'une personne succédera à une autre, souvent visualisé comme un passage de relais.
sucederá(Verb (Conjugated))
succédera
?prendre la place de quelqu'un d'autre
,succédera
?venir ensuite dans une séquence ou une fonction
📝 En Action
Se rumorea que el vicepresidente sucederá al presidente en la próxima elección.
B2On dit que le vice-président succédera au président lors des prochaines élections.
En la monarquía, el hijo mayor sucederá al trono.
C1Dans la monarchie, le fils aîné succédera au trône.
💡 Points de grammaire
La succession prend 'a'
Quand 'suceder' signifie 'succéder' à quelqu'un, il nécessite généralement la préposition 'a' avant la personne ou la chose qui est suivie. Exemple : 'suceder a la reina' (succéder à la reine). En français, on utilise 'à' (succéder à quelqu'un), ce qui est similaire.
⭐ Conseils d''utilisation
Se concentrer sur les rôles formels
Utilisez ce sens principalement pour les fonctions formelles comme les rois, les présidents ou les postes officiels, et non généralement pour un ami qui suit un autre dans la rue.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sucederá
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'sucederá' dans le sens de 'succéder à quelqu'un dans une fonction' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'sucederá' est la même chose que 'pasará' ?
Ils sont très similaires lorsqu'ils signifient 'se produira' ou 'aura lieu'. 'Pasará' (de 'pasar') est souvent utilisé de manière plus générale pour le passage du temps ou des événements simples. 'Sucederá' est légèrement plus formel et implique souvent un événement ou une conséquence significative.
Comment savoir si je dois utiliser 'sucederá' ou 'sucede' ?
'Sucederá' est au futur (cela se produira), tandis que 'sucede' est au présent (cela se produit maintenant). Si vous parlez d'une prédiction ou de quelque chose de prévu pour plus tard, utilisez 'sucederá'.