Inklingo

suspiro

soo-SPEE-roh/susˈpiɾo/

soupir

Aussi : respiration
NommA2
Une personne assise sur un banc de parc, exhalant une légère bouffée d'air visible, les yeux fermés, soulagée.

📝 En Action

Soltó un largo suspiro de alivio cuando supo que estaba a salvo.

A2

Elle a poussé un long soupir de soulagement quand elle a su qu'elle était en sécurité.

El suspiro de María se escuchó en toda la habitación.

A2

Le soupir de Maria s'est fait entendre dans toute la pièce.

Me dio un suspiro de esperanza ver su sonrisa.

B1

Voir son sourire m'a donné une bouffée d'espoir.

Connexions de Mots

Synonymes

  • exhalación (exhalaison)
  • aliento (souffle)

Antonymes

  • aspiración (inhalation)

Collocations Courantes

  • suspiro de aliviosoupir de soulagement
  • el último suspirole dernier soupir (moment de mourir)
  • un profundo suspiroun profond soupir

Expressions & Idiomes

  • estar en un suspiroêtre sur le point de se terminer ou très proche de la mort

battement de cœur, instant

Aussi : petit peu
NommB1informal
General
Une seule goutte d'eau figée en l'air juste avant de toucher la surface d'un étang.

📝 En Action

Limpió la casa en un suspiro.

B1

Il a nettoyé la maison en un clin d'œil.

Las vacaciones se pasaron en un suspiro.

B1

Les vacances sont passées en un clin d'œil.

Solo falta un suspiro para terminar el trabajo.

B2

Il ne reste qu'un tout petit peu pour finir le travail.

Connexions de Mots

Synonymes

  • instante (instant)
  • pestañeo (clignement d'œil)

Collocations Courantes

  • en un suspiroen un clin d'œil / très rapidement

biscuit à la meringue

NommB2
Latin AmericaSpain
Un petit biscuit blanc en meringue torsadé, posé sur une assiette colorée.

📝 En Action

Compré una docena de suspiros en la pastelería.

B2

J'ai acheté une douzaine de meringues à la pâtisserie.

Estos suspiros de canela están deliciosos.

C1

Ces meringues à la cannelle sont délicieuses.

Connexions de Mots

Synonymes

  • merengue (meringue)

Je soupire

VerbeA1regular ar
Gros plan du visage d'une personne dont la bouche est légèrement ouverte alors qu'elle expire une douce buée.
gerundsuspirando
past Participlesuspirado
infinitivesuspirar

📝 En Action

Cada vez que veo esa película, suspiro.

A1

Chaque fois que je vois ce film, je soupire.

Suspiro por un poco de silencio.

B1

Je soupire pour un peu de silence.

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessuspiraran
yosuspirara
suspiraras
vosotrossuspirarais
nosotrossuspiráramos
él/ella/ustedsuspirara

present

ellos/ellas/ustedesuspiren
yosuspire
suspires
vosotrossuspiréis
nosotrossuspiremos
él/ella/ustedsuspire

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessuspiraron
yosuspiré
suspiraste
vosotrossuspirasteis
nosotrossuspiramos
él/ella/ustedsuspiró

imperfect

ellos/ellas/ustedessuspiraban
yosuspiraba
suspirabas
vosotrossuspirabais
nosotrossuspirábamos
él/ella/ustedsuspiraba

present

ellos/ellas/ustedessuspiran
yosuspiro
suspiras
vosotrossuspiráis
nosotrossuspiramos
él/ella/ustedsuspira

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "suspiro" en espagnol :

instantje soupirepetit peurespirationsoupir

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : suspiro

Question 1 sur 3

Si quelqu'un termine une tâche 'en un suspiro', combien de temps cela a-t-il pris ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
suspirar(soupirer)Verbe
suspirante(soupirant / aspirant)Adjectif
suspirito(un petit soupir)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'suspirium', qui signifie aussi 'soupir'. Il est lié au verbe 'suspirare' (sub- 'en dessous' + spirare 'respirer').

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: suspire (archaic/literary)French: soupirItalian: sospiro

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Le mot 'suspiro' est-il utilisé différemment en Espagne qu'au Mexique ?

Le sens principal de 'soupir' est le même. Cependant, le 'suspiro' culinaire (meringue) peut avoir une apparence ou un nom légèrement différent selon les traditions locales des pâtisseries.

Est-ce que 'suspiro' peut signifier 'respiration' ?

Littéralement non (cela se dit 'aliento' ou 'respiración'), mais en poésie ou dans un discours dramatique, 'su último suspiro' fait référence à son dernier souffle de vie.

Comment dit-on 'Je suis en train de soupirer' ?

Vous pouvez dire 'Estoy suspirando' ou simplement 'Suspiro'.