taberna
tah-BEHR-nah
/taˈβeɾna/
📝 En Action
Quedamos en la taberna de la esquina para tomar un vino.
A1Nous nous retrouvons à la taverne du coin pour prendre un verre de vin.
Esta taberna es famosa por sus tapas tradicionales.
A2Cette taverne est célèbre pour ses tapas traditionnelles.
Las paredes de la vieja taberna estaban llenas de fotos antiguas.
B1Les murs de la vieille taverne étaient remplis de vieilles photos.
💡 Points de grammaire
Identification du genre
Comme le mot se termine par '-a', ce mot est féminin en espagnol. Vous devez toujours utiliser 'la' ou 'una' avec lui (la taberna).
❌ Erreurs Courantes
Taberna vs. Bar
Erreur : “Utiliser 'taberna' pour désigner une boîte de nuit moderne.”
Correction : Utilisez 'taberna' pour les lieux à l'ambiance rustique, en bois ou historique. Utilisez 'discoteca' ou 'club' pour la vie nocturne moderne.
⭐ Conseils d''utilisation
Contexte culturel
En Espagne, qualifier un lieu de 'taberna' suggère souvent qu'il sert du vin et de la nourriture traditionnelle de haute qualité dans une atmosphère chaleureuse et démodée.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : taberna
Question 1 sur 1
Lequel de ces endroits serait le plus susceptible d'être appelé une 'taberna' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'taberna' est un mot démodé ?
Pas nécessairement ! Bien qu'il fasse référence à des lieux de style traditionnel, il est toujours utilisé quotidiennement en Espagne pour décrire des types spécifiques de bars populaires.
Puis-je passer la nuit dans une 'taberna' ?
Généralement non. Contrairement au mot anglais 'inn' qui peut parfois impliquer un hébergement, une 'taberna' espagnole est presque toujours uniquement destinée à la nourriture et aux boissons.