traerla
“traerla” signifie “l'apporter” en espagnol (se référant à un objet féminin comme une chaise ou un sac).
l'apporter, l'amener
Aussi : la porter
📝 En Action
Necesito la llave, ¿puedes traerla?
A1J'ai besoin de la clé, peux-tu l'apporter ?
Si ella no conoce el camino, yo puedo traerla.
A1Si elle ne connaît pas le chemin, je peux l'amener.
Voy a traerla ahora mismo.
A2Je vais l'apporter/l'amener tout de suite.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "traerla" en espagnol :
la porter→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : traerla
Question 1 sur 2
Avec lequel de ces objets utiliseriez-vous 'traerla' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Une combinaison de 'traer' (du latin 'trahere' signifiant tirer ou traîner) et 'la' (du latin 'illa' signifiant celui-là/celle-là).
Première attestation : 13th century (as part of the evolving Spanish pronoun system)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'traerla' est un seul mot ou deux ?
En écriture espagnole, c'est considéré comme un seul mot, même s'il est formé en combinant le verbe 'traer' et le pronom 'la'. C'est différent du français où 'l'apporter' est souvent perçu comme deux éléments.
Puis-je utiliser 'traerla' pour un homme ?
Non, si vous apportez un homme ou un objet masculin, vous devez utiliser 'traerlo'.