Inklingo

traigan

TRAY-gahn/ˈtrai̯.ɣan/

traigan signifie apporter en espagnol (en tant qu'ordre ou requête adressé à un groupe (ustedes/ellos)).

apporter, porter

Aussi : causer
VerbeA2irregular erneutral to formal
Une illustration de livre d'histoires simple, colorée et de haute qualité montrant trois personnages de dessin animé heureux, l'un portant un panier, l'autre une boîte et le troisième une plante en pot. Ils marchent tous ensemble vers le spectateur, livrant clairement les objets.
infinitivetraer
gerundtrayendo
past Participletraído

📝 En Action

¡Por favor, señores, traigan los documentos firmados mañana!

A2

S'il vous plaît, messieurs, apportez les documents signés demain !

Quiero que mis amigos traigan un postre diferente.

B1

Je veux que mes amis apportent un dessert différent.

Espero que estos cambios traigan más felicidad a la empresa.

B2

J'espère que ces changements apporteront plus de bonheur à l'entreprise.

Connexions de Mots

Synonymes

  • llevar (emporter)
  • acarrear (transporter lourdement ou porter)

Collocations Courantes

  • Traigan la cuentaApportez l'addition
  • Que traigan pazQu'ils apportent la paix

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedtrae
yotraigo
traes
ellos/ellas/ustedestraen
nosotrostraemos
vosotrostraéis

imperfect

él/ella/ustedtraía
yotraía
traías
ellos/ellas/ustedestraían
nosotrostraíamos
vosotrostraíais

preterite

él/ella/ustedtrajo
yotraje
trajiste
ellos/ellas/ustedestrajeron
nosotrostrajimos
vosotrostrajisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtraiga
yotraiga
traigas
ellos/ellas/ustedestraigan
nosotrostraigamos
vosotrostraigáis

imperfect

él/ella/ustedtrajera
yotrajera
trajeras
ellos/ellas/ustedestrajeran
nosotrostrajéramos
vosotrostrajerais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "traigan" en espagnol :

apportercauserporter

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : traigan

Question 1 sur 1

Si vous êtes un serveur parlant formellement à trois clients, quelle phrase est correcte ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
caigansalgan
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *trahere*, qui signifiait à l'origine 'tirer' ou 'traîner'. Le sens s'est adouci au fil des siècles pour simplement signifier 'apporter' ou 'porter'.

Première attestation : Old Spanish (around 10th-11th century)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: trazerItalian: trarre

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'traigan' et 'traen' ?

'Traigan' est une forme verbale spéciale utilisée pour les ordres ('Apportez !') ou lorsque l'on exprime des souhaits ou des besoins ('Je veux qu'ils apportent...'). 'Traen' est la forme simple de l'indicatif présent ('Ils apportent' ou 'Vous apportez' en Amérique Latine).