Inklingo

acarrear

ah-kah-rreh-ahr/aka.reˈaɾ/

acarrear signifie causer en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

causer

Aussi : entraîner, avoir pour conséquence
VerbeB1regular ar
Une rangée de blocs de bois qui tombent, représentant une réaction en chaîne d'événements négatifs.
gerundacarreando
past Participleacarreado
infinitiveacarrear

📝 En Action

Fumar puede acarrear graves problemas de salud.

B1

Fumer peut causer de graves problèmes de santé.

Esta decisión va a acarrear muchos gastos extras.

B2

Cette décision va entraîner beaucoup de dépenses supplémentaires.

Mentir siempre acarrea consecuencias negativas.

B1

Mentir entraîne toujours des conséquences négatives.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • acarrear problemascauser des problèmes
  • acarrear riesgoscomporter des risques

transporter

Aussi : acheminer, charger
VerbeB2regular ar
Une solide charrette en bois débordant de lourds sacs de grain.
gerundacarreando
past Participleacarreado
infinitiveacarrear

📝 En Action

Los camiones pasan el día acarreando arena a la obra.

B2

Les camions passent la journée à transporter du sable sur le chantier.

Antiguamente, tenían que acarrear el agua desde el pozo.

B2

Autrefois, ils devaient transporter l'eau du puits.

Necesitamos a alguien para acarrear estos bultos.

B1

Nous avons besoin de quelqu'un pour charger ces paquets.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • acarrear materialestransporter des matériaux
  • acarrear leñatransporter du bois de chauffage

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacarrearan
yoacarreara
acarrearas
vosotrosacarrearais
nosotrosacarreáramos
él/ella/ustedacarreara

present

ellos/ellas/ustedesacarreen
yoacarree
acarrees
vosotrosacarreéis
nosotrosacarreemos
él/ella/ustedacarree

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacarrearon
yoacarreé
acarreaste
vosotrosacarreasteis
nosotrosacarreamos
él/ella/ustedacarreó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacarreaban
yoacarreaba
acarreabas
vosotrosacarreabais
nosotrosacarreábamos
él/ella/ustedacarreaba

present

ellos/ellas/ustedesacarrean
yoacarreo
acarreas
vosotrosacarreáis
nosotrosacarreamos
él/ella/ustedacarrea

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "acarrear" en espagnol :

acheminercauserchargerentraînertransporter

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : acarrear

Question 1 sur 3

Lequel de ces éléments est un objet typique pour 'acarrear' dans son sens figuré ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
acarreo(l'action de transporter / le transport)Nom
acarreador(transporteur / celui qui transporte)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot espagnol 'carro' (charrette/voiture), originaire du latin 'carrus'. Il suggère l'action de déplacer des choses dans une charrette.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: charrier

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'acarrear' est la même chose que 'llevar' ?

Les deux signifient 'porter', mais 'acarrear' implique une charge lourde, plusieurs trajets ou des conséquences négatives. 'Llevar' est beaucoup plus général.

Peut-on 'acarrear' une personne ?

Généralement, non. C'est pour des matériaux ou des conséquences abstraites. Si vous portez une personne, utilisez 'llevar' ou 'cargar'.

Est-ce que 'acarrear' est courant dans la conversation quotidienne ?

Son sens littéral (transporter lourdement) est courant dans les zones rurales/industrielles. Son sens figuré (causer des problèmes) est courant dans les actualités, les conseils de santé et les discussions formelles.