tuvo
“tuvo” signifie “il/elle/vous avez eu(e)” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
il/elle/vous avez eu(e)
Aussi : il/elle/vous avez obtenu(e), il/elle/vous avez reçu(e)
📝 En Action
Ella tuvo un coche nuevo el año pasado.
A1Elle a eu une nouvelle voiture l'année dernière.
Usted tuvo una carta esta mañana.
A2Vous (formel) avez eu/reçu une lettre ce matin.
il/elle/vous avez eu(e)
Aussi : il/elle/vous avez expérimenté, il/elle/vous avez ressenti
📝 En Action
Él tuvo un accidente pero está bien.
A2Il a eu un accident mais il va bien.
De repente, tuvo una idea brillante.
B1Soudain, elle a eu une idée brillante.
El niño tuvo mucho miedo durante la tormenta.
A2Le garçon a eu très peur pendant l'orage.
il/elle/vous a dû

📝 En Action
Tuvo que salir temprano de la fiesta.
A2Il a dû quitter la fête plus tôt.
La doctora tuvo que operar de emergencia.
B1Le docteur a dû opérer d'urgence.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : tuvo
Question 1 sur 1
Quelle phrase décrit correctement un état passé plutôt qu'un événement unique et achevé ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
`Tuvo` vient du verbe `tener`, qui remonte au verbe latin `tenēre`. `Tenēre` signifiait 'tenir, saisir, posséder'. Vous pouvez voir le lien direct entre tenir quelque chose dans votre main et l' 'avoir'.
Première attestation : 10th century (as 'tenere')
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'tuvo' et 'tenía' ?
Pensez-y ainsi : `tuvo` est pour un instantané, et `tenía` est pour une vidéo. Utilisez `tuvo` pour une action ou un événement terminé qui a un début et une fin clairs (ex: 'Il a eu un bébé'). Utilisez `tenía` pour décrire une condition de fond, une habitude, ou comment les choses étaient dans le passé sur une durée (ex: 'Il avait un chien quand il était jeune'). C'est l'équivalent de la distinction entre le passé simple et l'imparfait en français pour décrire des états.
Pourquoi 'tuvo' est-il orthographié si différemment de 'tener' ?
`Tener` est un verbe irrégulier, ce qui signifie que sa racine change dans certaines conjugaisons. Dans ce temps passé spécifique (le passé simple ou 'pretérito indefinido'), la racine `ten-` se transforme en `tuv-`. Vous devez simplement mémoriser ce changement pour `tener` et quelques autres verbes courants comme `estar` (estuv-) et `andar` (anduv-). C'est une irrégularité typique des verbes espagnols qui n'a pas d'équivalent direct en français.


