sostener
“sostener” signifie “tenir en l'air” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
tenir en l'air, soutenir
Aussi : supporter, maintenir
📝 En Action
La mesa es muy pesada, pero la sostengo sin problema.
A2La table est très lourde, mais je la tiens sans problème.
Necesitamos más columnas para sostener el techo del garaje.
B1Nous avons besoin de plus de colonnes pour soutenir le toit du garage.
Mi trabajo sostiene a toda mi familia.
B1Mon travail soutient toute ma famille (financièrement).
maintenir, défendre
Aussi : soutenir, affirmer
📝 En Action
El presidente sostiene que la economía mejorará pronto.
B2Le président maintient (ou affirme) que l'économie s'améliorera bientôt.
Ella sostuvo su argumento a pesar de la crítica.
C1Elle a défendu son argument malgré les critiques.
Los científicos sostienen la teoría del calentamiento global.
B2Les scientifiques soutiennent la théorie du réchauffement climatique.
s'accrocher, tenir le coup
Aussi : tenir bon, être maintenu
📝 En Action
Me sostuve de la cuerda para no caer.
B1Je me suis accroché à la corde pour ne pas tomber.
La empresa se ha sostenido a pesar de la crisis.
B2L'entreprise a tenu le coup malgré la crise.
Si no te sostienes bien, te vas a resbalar.
A2Si tu ne t'accroches pas fermement, tu vas glisser.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "sostener" en espagnol :
affirmer→défendre→être maintenu→maintenir→s'accrocher→soutenir→supporter→tenir bon→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sostener
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'sostener' dans le sens de défendre une idée ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du verbe latin *sustinēre*, qui a été formé en combinant *sub-* (signifiant 'sous' ou 'par le bas') et *tenēre* (signifiant 'tenir'). Cela nous donne le sens fondamental : 'tenir par le dessous'.
Première attestation : Medieval Latin
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Es sostener un verbe régulier?
Non, 'sostener' est un verbe irrégulier. C'est un verbe composé qui suit le modèle de conjugaison de 'tener' (avoir/tenir). C'est pourquoi il a des formes irrégulières comme 'sostengo' (présent) et 'sostuve' (prétérit).
What is the difference between 'sostener' and 'aguantar'?
Les deux peuvent signifier 'tenir' ou 'soutenir'. 'Sostener' est souvent plus formel et implique de fournir un soutien structurel ou moral. 'Aguantar' est plus courant dans le langage informel et implique souvent d'endurer, de tolérer ou de supporter quelque chose de lourd ou de difficile.


