Inklingo

vacío

bah-SEE-ohbaˈsi.o

vide

Aussi : vacant, creux
Un bocal transparent posé sur une table en bois, complètement vide à l'intérieur, illustrant un manque de contenu.

📝 En Action

El vaso estaba vacío después de que bebí todo.

A1

Le verre était vide après que j'aie tout bu.

Sus palabras sonaron vacías y sin sinceridad.

B1

Ses paroles sonnaient creuses et sans sincérité.

La oficina se siente vacía sin ti.

A2

Le bureau semble vide sans toi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • desocupado (inoccupé)
  • hueco (creux)

Antonymes

Collocations Courantes

  • bolsillo vacíopoche vide (sans argent)
  • amenaza vacíamenace vide

vide, vacuité

Aussi : vide, lacune
NommB1
Une petite silhouette simple se tenant au bord d'un grand trou circulaire, profond et noir dans le sol, représentant un vide.

📝 En Action

Sintió un gran vacío en su vida después de mudarse.

B1

Il a ressenti un grand vide dans sa vie après avoir déménagé.

El astronauta flotaba en el vacío del espacio.

B2

L'astronaute flottait dans le vide de l'espace.

Hay un vacío enorme entre lo que dice y lo que hace.

C1

Il y a une énorme lacune entre ce qu'il dit et ce qu'il fait.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • llenar un vacíocombler un vide
  • saltar al vacíosauter dans le vide

bavette de flanc

Aussi : onglet
NommB2
Argentina/Uruguay
Une coupe épaisse et crue de bavette de flanc reposant sur une planche à découper en bois, prête à être cuite.

📝 En Action

Para el asado, compramos un kilo de vacío.

B2

Pour le barbecue, nous avons acheté un kilo de bavette de flanc.

El vacío a la parrilla es mi plato favorito.

B2

La bavette de flanc grillée est mon plat préféré.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • vacío a la parrillabavette de flanc grillée

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "vacío" en espagnol :

vacuité

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vacío

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'vacío' comme nom décrivant un sentiment d'absence ou de perte ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
vaciar(vider (verbe))Verbe
vaciamiento(vidage (nom))Nom
vacuidad(vacuité/futilité creuse)Nom
🎵 Rimes
fríorío
📚 Étymologie

Le mot 'vacío' vient directement du mot latin *vacīvus*, signifiant 'vide' ou 'inoccupé'. Cette racine a également donné naissance à des mots comme 'vacances' (vacances) et 'vide' (vacuum) en français, montrant sa longue histoire liée à l'absence ou à l'espace.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: vacuumPortuguese: vazio

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'vacío' est lié au verbe 'vaciar' ?

Oui, absolument ! 'Vaciar' signifie 'vider' (comme vider une tasse), et 'vacío' est l'adjectif décrivant quelque chose qui *a été* vidé. 'Vacío' est aussi la forme 'yo' (je) du verbe 'vaciar' au présent : 'Yo vacío la botella' (Je vide la bouteille). C'est une relation très claire, similaire à 'vider' et 'vide' en français.

Comment savoir si 'vacío' fait référence à 'vide' ou à 'bavette de flanc' ?

Le contexte est crucial ! Si vous parlez de nourriture, surtout de barbecue, en Argentine ou en Uruguay, cela signifie bavette de flanc. Dans tous les autres contextes, surtout lorsqu'il décrit des objets ou des sentiments, cela signifie 'vide' ou 'néant'.