Inklingo

hueco

WAY-kohˈw̝e.ko

trou, espace

Aussi : vide, cavité
NommA2
Une petite ouverture circulaire et sombre dans une surface de terre brune.

📝 En Action

Tapa ese hueco en la pared antes de que entre agua.

A2

Comble ce trou dans le mur avant que l'eau ne s'infiltre.

Dejó un gran hueco en su corazón cuando se fue.

B1

Il a laissé un grand vide dans son cœur quand il est parti.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • tapar un huecocombler un trou
  • hacer un huecofaire un trou

creux

Aussi : vide
Une grande bûche de bois épaisse coupée verticalement, révélant que son intérieur est complètement vide.

📝 En Action

El tronco del árbol estaba completamente hueco.

B1

Le tronc d'arbre était complètement creux.

La caja se sentía muy ligera porque estaba hueca.

B1

La boîte semblait très légère parce qu'elle était creuse.

Connexions de Mots

Synonymes

  • vacío (vide)
  • cóncavo (concave)

Antonymes

  • sólido (solide)
  • lleno (plein)

moment libre, créneau

Aussi : ouverture
NommB2
Une personne de dessin animé souriante assise paisiblement dans un hamac aux couleurs vives, lisant un livre sous un ciel ensoleillé.

📝 En Action

¿Tienes un hueco para tomar café mañana?

B2

As-tu un moment libre/créneau pour prendre un café demain ?

Si encuentro un hueco en mi agenda, te llamo.

B2

Si je trouve une ouverture dans mon emploi du temps, je t'appelle.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • buscar un huecochercher un créneau
  • tener un huecoavoir du temps libre

superficiel, sans profondeur

Aussi : vide de sens
Adjectifm/fC1informal
Une très fine et petite flaque d'eau claire recouvrant à peine une surface plane, illustrant un manque de profondeur.

📝 En Action

No me gusta su filosofía; me parece muy hueca.

C1

Je n'aime pas sa philosophie ; elle me semble très superficielle (ou vide de sens) .

Aunque es guapo, es una persona bastante hueca.

C2

Bien qu'il soit beau, c'est une personne assez superficielle.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : hueco

Question 1 sur 2

Quelle traduction anglaise correspond le mieux à 'Solo tengo un pequeño hueco entre reuniones' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
ahuecar(rendre creux ; aérer)Verbe
oquedad(creux ; cavité)Nom
ahuecado(creusé ; aéré (adjectif))Adjectif
🎵 Rimes
secocheco
📚 Étymologie

Vient du vieux castillan 'oco', qui lui-même a évolué du mot latin *oculus* (œil). Avec le temps, le sens est passé de 'orbite de l'œil' (un espace creux) à 'creux' en général, gagnant finalement le 'h' initial.

Première attestation : 13th century (as 'oco')

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ocoCatalan: buit

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'hueco' est utilisé pour tous les types de trous ?

'Hueco' est généralement utilisé pour des trous, des espaces ou des brèches plus grands et moins spécifiques (comme un trou dans un mur ou un espace dans un placard). Pour des trous plus petits et précis (comme un trou d'aiguille ou un trou de balle), 'agujero' est souvent plus courant.

Comment savoir si 'hueco' signifie 'trou' ou 'temps libre' ?

Le contexte vous le dira ! Si vous parlez de murs, d'arbres ou d'objets, cela signifie 'trou' ou 'creux'. Si vous parlez d'un calendrier, d'une réunion ou d'un emploi du temps, cela signifie 'temps libre' ou 'créneau'.