Inklingo

vero

BEH-rohˈbeɾo

vrai

Aussi : véritable
AdjectifmC2formal
Une pièce d'or brillante et authentique posée sur une table en bois.

📝 En Action

Él es un amigo vero.

A2

C'est un véritable ami.

Buscaban el vero sentido de la vida en los libros antiguos.

B2

Ils cherchaient le vrai sens de la vie dans les livres anciens.

No es una leyenda, es un suceso vero.

C1

Ce n'est pas une légende ; c'est un événement vrai.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • puro y veropur et vrai
  • amor veroamour vrai

Expressions & Idiomes

  • de verosérieusement ou en vérité

vair

NommC2formal
Un motif répété de cloches bleues et blanches représentant une fourrure d'écureuil héraldique.

📝 En Action

El escudo de la familia tiene un diseño de vero.

C2

Le blason familial a un motif vair.

El artista pintó los veros de color azul y plata.

C2

L'artiste a peint les motifs vair en bleu et argent.

El vero es un símbolo antiguo en la heráldica.

C2

Le vair est un symbole ancien dans l'étude des blasons.

Connexions de Mots

Synonymes

  • forro (doublure/motif de fourrure)

Collocations Courantes

  • campo de verosun champ de motifs vair

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "vero" en espagnol :

vairvéritablevrai

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vero

Question 1 sur 3

Si vous parlez à un ami aujourd'hui, quel mot devriez-vous utiliser pour dire 'C'est vrai' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

L'adjectif vient du latin 'verus', signifiant 'vrai'. Le nom héraldique vient du latin 'varius', signifiant 'varié' ou 'tacheté', faisant référence à la fourrure multicolore des écureuils. En français, 'vrai' vient aussi du latin 'verus', tandis que 'vair' vient du latin 'varius'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: veroFrench: vair

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'Vero' est un surnom courant ?

Oui ! Dans la vie de tous les jours, 'Vero' est un diminutif très courant de 'Verónica'. C'est beaucoup plus fréquent que la définition du dictionnaire. En français, on utilise aussi des diminutifs pour les prénoms, comme 'Véro' pour 'Véronique'.

Est-ce que 'vero' est une forme du verbe 'ver' (voir) ?

Non. Les gens le confondent souvent avec 'veo' (je vois). 'Vero' n'est jamais utilisé comme forme verbale en espagnol. En français, 'vrai' (adjectif) et 'vois' (verbe voir) sont clairement distincts.

Est-ce le même mot que l'italien 'vero' ?

Oui, ils partagent la même racine latine et la même signification, mais alors que 'vero' est le mot standard pour 'vrai' en italien, il est obsolète en espagnol moderne. En français, 'vrai' est le mot courant.