Inklingo

violar

enfreindre?une loi, une règle ou un accord
Aussi :enfreindre?a treaty or space,enfreindre?rights or privacy

bee-oh-LAHR

/bjoˈlaɾ/
VerbeB2regular ar
neutral
Une personne enjambant une petite barrière en bois à côté d'un symbole de cercle rouge avec une barre blanche.

Cruzar una barrera prohibida es una forma visual de representar el acto de violar una ley o regla.

violar(Verbe)

B2regular ar

enfreindre

?

une loi, une règle ou un accord

Aussi :

enfreindre

?

a treaty or space

,

enfreindre

?

rights or privacy

📝 En Action

La empresa violó el contrato de exclusividad.

B2

L'entreprise a enfreint le contrat d'exclusivité.

Nadie tiene derecho a violar tu privacidad.

B1

Personne n'a le droit de violer votre vie privée.

Connexions de Mots

Synonymes

  • incumplir (ne pas respecter/exécuter)
  • quebrantar (enfreindre (une loi))

Antonymes

Collocations Courantes

  • violar la leyenfreindre la loi
  • violar un acuerdoenfreindre un accord

💡 Points de grammaire

Utilisation de l'objet direct

Quand vous utilisez 'violar' pour signifier enfreindre une règle, la chose enfreinte (comme 'la loi') vient directement après le verbe sans aucun connecteur spécial. C'est similaire à la structure française où l'on dit 'enfreindre la loi'.

❌ Erreurs Courantes

Choisir le bon verbe pour 'Break'

Erreur :Utiliser 'romper' pour les lois.

Correction : Utilisez 'violar' ou 'quebrantar' pour les lois et les règles ; 'romper' est généralement utilisé pour les objets physiques (comme 'rompre un verre').

⭐ Conseils d''utilisation

Formalité

Dans la conversation courante, on dit souvent 'saltarse una regla' (littéralement 'sauter une règle'), tandis que 'violar' sonne plus sérieux ou juridique, tout comme 'enfreindre' en français.

Un lourd cadenas métallique qui a été cassé et gît sur le sol à côté d'une porte en bois fermée.

Un candado roto simboliza una violación grave de la seguridad y la integridad personal.

violar(Verbe)

C1regular ar

violer

?

agression sexuelle

📝 En Action

El agresor fue condenado por violar a la víctima.

C1

L'agresseur a été condamné pour avoir violé la victime.

Connexions de Mots

Synonymes

  • abusar sexualmente (abuser sexuellement)

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesviolaran
yoviolara
violaras
vosotrosviolarais
nosotrosvioláramos
él/ella/ustedviolara

present

ellos/ellas/ustedesviolen
yoviole
violes
vosotrosvioléis
nosotrosviolemos
él/ella/ustedviole

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesviolaron
yoviolé
violaste
vosotrosviolasteis
nosotrosviolamos
él/ella/ustedvioló

imperfect

ellos/ellas/ustedesviolaban
yoviolaba
violabas
vosotrosviolabais
nosotrosviolábamos
él/ella/ustedviolaba

present

ellos/ellas/ustedesviolan
yoviolo
violas
vosotrosvioláis
nosotrosviolamos
él/ella/ustedviola

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : violar

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'violar' pour signifier enfreindre une règle ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

violador(celui qui viole / violeur) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'violar' signifie toujours quelque chose de sexuel ?

Non. Bien qu'il puisse signifier violer au sens sexuel, il est très fréquemment utilisé dans des contextes juridiques et formels pour signifier enfreindre une loi, un contrat ou la vie privée de quelqu'un, tout comme le verbe français 'violer'.

Quelle est la différence entre 'romper' et 'violar' ?

Utilisez 'romper' pour les objets physiques comme une assiette. Utilisez 'violar' pour des choses abstraites comme les lois, les droits ou les traités. C'est une distinction similaire à celle entre 'casser' (physique) et 'enfreindre/violer' (abstrait) en français.