volar
“volar” signifie “voler” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
voler, prendre l'avion

📝 En Action
Quiero volar a Barcelona el próximo verano.
A1Je veux prendre l'avion pour Barcelone l'été prochain.
El pájaro vuela muy alto sobre las montañas.
A2L'oiseau vole très haut au-dessus des montagnes.
¿Vuelas tú o prefieres el tren?
A1Volez-vous ou préférez-vous le train ?
se précipiter, passer vite
Aussi : se vendre rapidement
📝 En Action
El tiempo vuela en estas vacaciones.
B1Le temps passe vite pendant ces vacances.
Las entradas para el concierto volaron en una hora.
B2Les billets pour le concert se sont envolés en une heure.
Ten cuidado, ese plato va a volar de la mesa.
B1Fais attention, cette assiette va s'envoler de la table (à cause du vent/de la vitesse).
faire sauter, exploser

📝 En Action
La policía voló la puerta para entrar a la casa.
B2La police a fait sauter la porte pour entrer dans la maison.
El edificio voló por una fuga de gas.
C1Le bâtiment a explosé à cause d'une fuite de gaz.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "volar" en espagnol :
exploser→faire sauter→passer vite→prendre l'avion→se précipiter→voler→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : volar
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'volar' dans son sens littéral de mouvement dans les airs ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du verbe latin vulgaire *volare*, qui signifiait « voler, se déplacer rapidement ou planer ». Sa racine est ancienne et a toujours été associée au mouvement dans les airs.
Première attestation : c. 13th century (in Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Es 'volar' un verbo regular?
Non, 'volar' est un verbe irrégulier. C'est ce que nous appelons un verbe à changement de radical ou 'de chausson'. Le 'e' dans la racine devient 'ue' dans presque toutes les formes du présent (comme 'vuelo' et 'vuelas'), sauf à 'nosotros' et 'vosotros'.
How do I say 'Time flies'?
Vous utiliseriez la structure espagnole standard : 'El tiempo vuela.' (Le temps vole). La forme verbale 'vuela' est la forme à la troisième personne du singulier (il/elle/vous formel), s'accordant avec 'tiempo' (temps).


