Inklingo

vivían

bee-BEE-ahn/biˈβian/

vivían signifie ils avaient l'habitude de vivre en espagnol (décrivant une habitude passée ou un état de longue durée).

ils avaient l'habitude de vivre, ils étaient en train de vivre

Aussi : vous aviez l'habitude de vivre
VerbeA2regular ir
Un chalet en pierre confortable dans une vallée verdoyante sous un doux soleil d'après-midi.
gerundviviendo
past Participlevivido
infinitivevivir

📝 En Action

Mis abuelos vivían en una casa pequeña cerca del mar.

A2

Mes grands-parents avaient l'habitude de vivre dans une petite maison près de la mer.

Mientras ellos vivían en Madrid, aprendieron mucho español.

A2

Pendant qu'ils vivaient à Madrid, ils ont appris beaucoup d'espagnol.

Ustedes vivían muy felices en ese barrio.

B1

Vous aviez l'habitude de vivre très heureux dans ce quartier.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • vivían juntosils vivaient ensemble
  • donde vivíanoù ils vivaient
  • vivían en pazils vivaient en paix

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesvivieran
yoviviera
vivieras
vosotrosvivierais
nosotrosviviéramos
él/ella/ustedviviera

present

ellos/ellas/ustedesvivan
yoviva
vivas
vosotrosviváis
nosotrosvivamos
él/ella/ustedviva

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesvivieron
yoviví
viviste
vosotrosvivisteis
nosotrosvivimos
él/ella/ustedvivió

imperfect

ellos/ellas/ustedesvivían
yovivía
vivías
vosotrosvivíais
nosotrosvivíamos
él/ella/ustedvivía

present

ellos/ellas/ustedesviven
yovivo
vives
vosotrosvivís
nosotrosvivimos
él/ella/ustedvive

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vivían

Question 1 sur 1

Quelle phrase décrit correctement une situation de logement de longue durée dans le passé ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'vivere', qui signifie 'être en vie' ou 'résider'. La terminaison '-ían' a évolué en espagnol pour montrer qu'une action était continue ou répétée dans le passé, ce qui est similaire à l'usage de l'Imparfait en français.

Première attestation : 12th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: vivevanoFrench: vivaient

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'vivieron' et 'vivían' ?

'Vivieron' (Passé Simple) est pour un événement terminé (Ils ont vécu là pendant un an et sont partis). 'Vivían' (Imparfait) est pour les descriptions ou les habitudes (Ils avaient l'habitude de vivre là/Ils vivaient là quand quelque chose s'est produit).

Est-ce que 'vivían' peut aussi signifier 'vous' (pluriel) ?

Oui ! En Espagne et en Amérique Latine, 'vivían' est la forme utilisée pour 'ustedes' (vous tous) lorsqu'on décrit le passé.